MUSICAUDIO (www.musicaudio.net) Índice Completo o MANUAL DE OPERAÇÃO SONAR 7 PRODUCER EDITION: Tópico, página   CAPÍTULO 01, 5 INTRODUÇÃO, 5 Considerações sobre o SONAR, 5 Exploração e composição de música, 6 Remixar, 6 Desenvolvimento de som para jogos, 6 Produção e criação de som, 7 Criar para a web, 7 Produção e criação de trilhas sonoras para vídeos e filmes, 7 Publicando Mùsica na Internet, 8 Burning Audio CDs, 8 Flexibilidade, 8 COMPUTADORES, SOM E MÚSICA, 9 MIDI, 9 Áudio digital, 11 Ondas sonoras, 11 Gravar áudio digital, 11 INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO, 12 Contas de Usuários, 13 Conexões de áudio, 14 Entradas analógicas e digitais, 14 Para conectar uma guitarra elétrica ou um teclado no computador, 15 Para conectar um microfone no computador, 16 CONEXÕES MIDI, 17 INICIANDO O SONAR, 20 Migrar preferências, 21 Wave Profiler, 21 Configurar dispositivos MIDI IN e MIDI OUT, 22 Utilizando dispositivos MIDI após ter efetuado alterações no computador, 24 Definindo o instrumento MIDI ou a placa de som, 24 CONCEITOS BÁSICOS SOBRE O SONAR, 25 Tipos de arquivos SONAR, 26 Outros tipos de arquivos, 26 Abrir um arquivo, 27 Abrir um arquivo no SONAR, 27 JANELAS, BARRAS DE TAREFAS, INDICADORES, 27 Track view, 28 Track/Bus Inspector, 30 Console view, 33 Outras janelas, 34 Controles de Zoom, 39 Ancorar janelas, 41 Bloquear janelas, 43 Janelas flutuantes, 43 Raio-X, 43 Usando o recurso Raio-X, 45 Ajustando as opções Raio-X, 46 Para excluir um Plug-in do recurso Raio-X, 46 Menus personalizáveis, 48 Barras de ferramentas personalizáveis, 51 Para criar uma barra de ferramentas:, 52 Para renomear uma barra de ferramentas:, 53 Para ancorar uma barra de ferramentas:, 53 Layouts, 53 Trabalhando em um projeto, 53 Indicadores da barra de tarefas Windows, 55 Monitor de atividade MIDI, 55 O controle de volume, 55 Cores da tela e fundo da área de trabalho, 55 Para configurar cores personalizadas, 56 Para restaurar às cores padrão, 56 Para alterar o fundo da tela, 57 Presets de Cores, 57 O diálogo Configure Colors, 58 Para carregar um Preset de Cor, 58 Para salvar um Preset de Cor, 59 Para exportar o arranjo de cores atual, 59 Para importar um ou mais Presets de Cores, 59 Para exportar todos os Presets de Cores, 60 Começando a utilizar o SONAR, 61 Instalando SONAR, 61 Para instalar SONAR, 61 Desinstalando o SONAR, 62 TUTORIAL 1 - BÁSICO, 67 Abrindo um arquivo de projeto, 67 Para abrir um Arquivo de Projeto, 67 Preparando para reproduzir, 67 Para inserir o Cakewalk TTS-1 em um projeto, 68 Para selecionar as saídas MIDI das trilhas do projeto, 69 Para ativar as saídas MIDI, 71 Para selecionar a saída de áudio na trilha do sofsynth, 71 Reproduzindo (playback) o projeto, 72 Para iniciar a Reprodução, 73 Iniciando a Reprodução novamente, 73 Para pausar a Reprodução, 73 Now Time, 74 Iniciando a reprodução a partir de um ponto marcado, 75 Reiniciando a reprodução automaticamente, 76 Looping de todo o Projeto, 76 Para criar um looping de todo o projeto, faça o seguinte:, 77 Looping de apenas um trecho do Projeto, 78 Alterando o andamento, 79 Configurando o andamento, 79 Alterando o andamento com os botões Tempo Ratio, 80 Ajustar as relações de andamento, 80 Controles avançados de andamento, 81 Os comandos Mute e Solo, 81 Silenciando uma trilha, 81 Reproduzindo uma trilha em modo Solo, 83 Mute e Solo na Console View, 84 Alterando o instrumento de uma trilha, 84 Alterando o Patch na Track View, 84 Alterando um Patch pelo Track-Bus Inspector, 86 Utilizando um teclado controlador MIDI externo, 86 Conferindo as configurações MIDI, 87 Enviando dados MIDI para o teclado externo, 88 Um procedimento similar através da Console view:, 88 TUTORIAL 2 - GRAVANDO MIDI, 91 Criando um novo Projeto, 91 Gravando em uma trilha MIDI, 91 Configurando o metrônomo, 91 Configurando as entradas MIDI, 92 Configurando o Playback, 93 Gravando MIDI, 94 Ouvindo para gravar, 95 Gravando outro Take, 96 Salvando o trabalho, 97 Gravação em Loop, 97 Configurando a aplicação de loops, 98 Configurando as Trilhas, 98 Gravando em Loop, 99 Gravando em modo Punch-In, 100 TUTORIAL 3 – GRAVANDO ÁUDIO DIGITAL, 103 Configuração da taxa de amostragem, 103 Configuração da resolução do driver de áudio digital, 104 Abrindo um novo projeto, 104 Configurando uma trilha de áudio, 105 Verificando os níveis de entrada do sinal, 105 Para monitorar o nível de entrada de áudio:, 106 Gravando áudio digital, 107 Ouvindo a gravação, 108 Gravando uma outra tomada, 108 Monitoração da entrada, 109 Os modos de gravação Loop e Punch-In, 110 Gravando com em vários canais ao mesmo tempo, 110 TUTORIAL 4 - EDIÇÃO MIDI, 113 Transposing – alterando o tom, 113 Para transpor nosso arquivo Tutorial, 113 Copiando Clips com o mouse (modo Drag and Drop), 114 Editando notas MIDI na Piano Roll view, 115 Para editar notas MIDI na Piano Roll, 116 Slip Editing, 118 Utilizando a função Slip Edit no arquivo Tutorial4.cwp, 118 Criando envelopes MIDI em modo gráfico, 119 Criando e editando um envelope de volume MIDI, 120 Convertendo MIDI em Áudio digital, 121 Para converter MIDI em áudio digital, 122 TUTORIAL 5 – EDIÇÃO DE ÁUDIO DIGITAL, 125 Abrindo o Projeto, 125 Importando um arquivo Wave, 125 Para importar um arquivo Wave, 125 Movendo Clips e aplicando Looping, 126 A função Slip Editing, 127 Automatic Crossfades, 128 Bouncing Tracks – Combinando várias trilhas em uma só, 129 Vamos combinar as duas trilhas de percussão:, 129 Tutorial 6 – Clips de Groove, 131 Inserir Groove Clips no projeto, 131 Importando um Clip de Groove, 132 Com a função Drag and Drop, 133 Aplicando loops nos Groove Clips, 134 Para copiar um Groove Clip, 134 Criando o loop, 135 Efetuar um crop (corte) em um Groove Clip, 135 Alterando o Pitch (afinação) dos Groove Clips, 137 Configurando um Groove Clip para não sofrer alterações de pitch, 137 Agora vamos adicionar alguns marcadores de pitch., 138 Alterando o andamento do Projeto, 138 Experimente outros andamentos., 139 Criando os seus clips de Groove, 139 Criando um clip de Groove (exemplo 1), 139 Criemos agora um outro clip de Groove (exemplo 2)., 141 Micro-ajustando os marcadores Slicing no Groove Clip, 142 TUTORIAL 7 — MIXAGEM, 145 Adicionando efeitos de áudio em Real-Time, 145 Automatizar as configurações de um efeito, 146 Agrupando Controles, 148 Agrupando faders:, 148 Automatizando a Mixagem, 149 Exportando a mixagem em um arquivo MP3, 150 Quando o projeto estiver finalizado você o poderá exportar em diversos formatos, incluindo:, 150 •, Wve, 150 •, MP3, 150 •, WMA (Windows Media Advanced Streaming Format), 150 Ao exportar para um arquivo, você pode optar em incluir nenhum, alguns ou todos os efeitos, automação, e configurações de mute e solo que o projeto possuir., 150 TUTORIAL 8 - SOFT SYNTHS, 155 Síntese de timbres em tempo real, 155 DXi – Instrumentos DX, 155 Este tutorial nos guiará nas seguintes tarefas (veja o índice no final deste tutorial):, 156 Inserindo o Cakewalk TTS-1 no Projeto, 156 Para inserir o Cakewalk TTS-1 no projeto, 157 Tocando trilhas MIDI através de um Soft Synth, 158 Para tocar trilhas MIDI através do Cakewalk TTS-1, 158 Convertendo as trilhas Soft Synth em áudio digital, 159 Para converter as trilhas Soft Synth em novas trilhas de áudio digital, 159 Para exportar as trilhas Soft Synth como arquivos Wave, MP3, ou outro formato exportável, 161 TUTORIAL 9 - DRUM MAPS, 163 Criando um novo Projeto, 163 Criando um Drum Map, 163 Para criar um novo Drum Map, 164 Criando uma trilha de bateria, 164 Para endereçar uma trilha MIDI ao Drum Map, 165 Para criar uma trilha de bateria utilizando o Pattern Brush, 165 Direcionando as notas da Bateria em Outputs diferentes, 165 Para abrir o Cakewalk TTS-1, 166 Endereçando uma nota a um novo Output, 166 Para alterar outras configurações de Drum map, 168 TUTORIAL 10 - CYCLONE DXI, 171 Considerações Iniciais, 171 Adicionando arquivos a um Pad Group, 171 Importando arquivos, 171 Para importar arquivos para a Loop Bin, 172 Arrastando arquivos da Loop Bin para um Pad Group, 172 Arrastando arquivos do Loop Explorer para o Loop Bin, 172 Configurando Volume e Pan dos Pads, 172 Play com o Cyclone DX, 173 Para executar trilhas MIDI através do Cyclone DX, 173 Utilizando o Loop Editor, 174 Para trocar Slices, 174 CAPÍTULO 03, 175 REPRODUÇÃO, 175 O Now Time e como usá-lo, 175 Alterando o Now time, 177 O marcador Now Time, 178 Para alterar o comportamento do Now Time Marker, 179 O display do Now Time na Track View, 180 Você também pode usar um menu para escolher o formato de apresentação, para isso clique-direito no display., 180 Visualizando o Now Time em fontes grandes, 181 Big Time View, 181 Outras maneiras de configurar o Now Time, 182 Régua de Tempo, 183 Configurando a Régua de tempo no formato M:B:T, 185 Configurando a Régua de tempo no formato SMPTE, 185 Configurando a Régua de tempo no formato Samples, 185 Configurando a Régua de tempo no formato Milisegundos, 185 Para adicionar ou Remover os formatos da Régua de tempo utilizando os botões + e -, 186 Controlando o Playback, 186 Iniciando e interrompendo uma Reprodução, 187 Handling Stuck Notes, 188 Para apagar as Stuck Notes, 189 Looping, 189 Para configurar um Loop, 191 Para alterar as configurações de Loop, 192 Para desligar a função Loop, 192 Large Transport, 192 Utilizando a seção Marcadores, 193 Usando o módulo Record, 194 Para utilizar a função Auto-punch dentro do módulo Record, 194 Utilizando o módulo Transport, 195 Utilizando o módulo Loop, 195 Verificando Key Signature, Time Signature, Tempo e System, 196 Reprodução Tracks-by-Track, 196 A barra de ferramentas Playback State, 198 Silenciando Trilhas, 198 Aplicando Mute ou Unmute em Trilhas individuais, 199 Para desmutar todas as Trilhas, 199 Para Mutar todas as Trilhas, 199 Para arquivar ou desarquivar trilhas, 200 Solando Trilhas, 200 Aplicando o comando Solo ou Unsolo em trilhas individuais, 200 Unsolo em todas as trilhas, 200 Solo em todas as trilhas, 200 Invertendo a fase de uma trilha, 200 Para inverter a fase de uma trilha, 201 Alterando o status Mono/Stereo de uma trilha, 201 Utilizando o botão Stereo/Mono, 201 Alterando as configurações de uma trilha, 202 Parâmetros de uma trilha de Audio, 202 Parâmetros de uma trilha MIDI, 206 Para alterar o nome da trilha, 210 Alterando as configurações de uma trilha de áudio na Track Pane, 212 Alterando as configurações das trilhas MIDI na Track Pane, 213 Configurando os dispositivos de saída, 216 Para escolher os dispositivos MIDI, 218 Atribuindo uma saída à trilha, 218 Nomes amigáveis para os dispositivos de saída e entrada MIDI, 219 Para endereçar uma Trilha a uma determinada saída, 219 Escolhendo o instrumento MIDI (Bank and Patch), 220 Para configurar um Banco e um timbre inicial em uma trilha, 221 Outra forma de atribuir um timbre a uma trilha, 222 Para inserir um comando Bank/Patch Change, 222 Escolhendo timbres com o Patch Browser, 222 Adicionando efeitos, 223 Para adicionar um efeito de audio digital na Track Pane, 223 Ajustando Volume e Pan, 223 Configurando o volume inicial de uma trilha, 224 Configurando o Pan, 224 Panning Laws configuráveis, 225 Para alterar Panning Laws, 225 Ajustando Volume Trim, 226 Configurando o nível de Volume Trim Level, 226 Atribuindo um canal MIDI (Chn), 226 Para atribuir um canal a trilha, 227 Ajustando a afinação de uma trilha (Key+), 228 Para configurar o Key Offset de uma trilha, 228 Ajustando Note Velocity (Vel+), 229 Para configurar os valores de Velocity Offset de uma trilha, 230 Ajustando o alinhamento de tempo de uma trilha MIDI (Time+), 230 Para configurar o Time Offset de uma trilha, 231 Outras configurações MIDI para Playback, 231 Utilizando um teclado MIDI controlador externo, 232 O botão Input Echo, 233 Salvando as configurações favoritas, 234 Para tocar o Sintetizador interno da placa a partir de um ou mais teclados MIDI externos, 234 Desligando a função MIDI Echo, 235 Para tocar vários Synths a partir de apenas um teclado MIDI:, 235 Para criar ou editar uma configuração de Input, 236 Para usar performers múltiplos em trilhas múltiplas, 237 Para ligar/desligar a função MIDI Echo (e Input Monitoring) em todas as trilhas, 237 Local Control, 237 Desligando o Local Control enviado pelo SONAR 7, 238 Executando arquivos em lote, 238 A Play List View, 239 Para criar e editar uma Play List, 239 Para tocar arquivos através da Play List View, 240 Ativar a play list - Clique em   na barra de ferramentas da Play List view de forma que o botão fique ligado, somente um único arquivo será executado., 240 Video, Playback, Importação, e Exportação, 241 Otimizando a performance de apresentação de Vídeos, 242 Inserindo e reproduzindo Vídeos, 243 Para carregar um arquivo de Vídeo no projeto, 243 Para reproduzir um arquivo de vídeo na Video View, 244 Para deletar um vídeo do projeto, 245 Para ligar/desligar Video Playback, 245 Para configurar o formato de apresentação do tempo, 245 Para ajustar o tempo SMPTE, 246 Para selecionar um Frame Rate, 246 Para configurar o formato de apresentação do vídeo, 246 Configurando a cor do plano de fundo, 247 Configurando Start e Trim Times (arquivos AVI somente), 247 Exportando Vídeo, 248 Para exportar um vídeo, 249 Otimizando a performance de apresentação de vídeos, 249 Video Thumbnails Pane, 250 Para visualizar ou não a Thumbnails Pane, 251 Para ligar/desligar a Video Thumbnails, 252 Para apresentar ou não os números absolutos de Frames, 252 Para abrir o diálogo Video Properties, 252 Para abrir a Video View, 252 Para posicionar o Now Time em uma miniatura, 253 Para alterar o Start Time, 253 Para alterar o Trim-In Time, 253 Para alterar o Trim-Out Time, 253 Para utilizar o menu de contexto da Video Thumbnails, 253 Reprodução de vídeo em um dispositivo FireWire, 254 Para converter um Projeto de Vídeo em formato DV AVI, 254 Para reproduzir o vídeo em um dispositivo DV externo, 255 Exportando um projeto para um dispositivo FireWire DV, 256 Para exportar um projeto para um dispositivo DV externo, 256 Sincronizando reprodução de vídeo externo, 256 Para sincronizar a reprodução do Vídeo Externo com o áudio das trilhas do SONAR 7., 257 Localizando Áudio perdido, 257 O diálogo Find Missing Audio File, 257 Restaurando arquivos de áudio perdidos, 258 Para restaurar arquivos de áudio perdidos, 258 Gerenciando arquivos compartilhados ou externos, 259 Configurando o SONAR 7 para manter sempre uma cópia do arquivo de áudio na pasta Project Audio Data Folder, 259 Configurando o SONAR 7 a compartilhar os arquivos de áudio externos, 259 CAPÍTULO 4, 263 GRAVAÇÃO, 263 Criando um novo projeto, 263 Pasta de áudio exclusiva para um projeto (Per-Project Audio), 264 Para ligar o recurso Per-Project Audio, 264 Criando um projeto novo, 264 Para criar um projeto novo, 265 Configurando o compasso e o tom do projeto, 266 Como configurar Meter e Key Signature, 268 Configurando o metrônomo e o andamento, 269 Configurando o andamento e o metrônomo em um novo projeto, 270 Para alterar suas configurações de metrônomo, 271 Para ouvir o metrônomo através de um instrumento MIDI conectado ao computador, 272 Configurando Taxa de Amostragem e Resolução de Áudio Digital, 272 Para configurar Sampling Rate (taxa de amostragem) e Bit Depth (resolução) em projetos novos, 274 Configurando MIDI Timing Resolution, 275 Para configurar o Timebase, 275 Preparando para gravar, 275 Os Modos de gravação, 276 O modo de gravação Sound on Sound, 276 O modo de gravação Overwrite, 276 O modo de gravação Auto Punch, 276 Selecionando o modo de gravação, 277 Selecionando a porta de entrada de dados, 277 Para selecionar uma entrada MIDI na Track View, 278 Selecionando a entrada de áudio da trilha na Track View, 278 Selecionando a porta de entrada de áudio da trilha na Console View, 279 Selecionando a porta de entrada de dados em uma trilha MIDI na Console View, 280 Armando as trilhas para serem gravadas, 280 Armando uma ou mais trilhas para gravação, 281 Desarmando todas as trilhas de uma só vez, 281 A função Auto Arming, 281 Utilizando um teclado controlador MIDI externo, 282 Gravando MIDI, 282 Input Quantizing (Quantização durante gravação em tempo real), 283 Para ligar/desligar o recurso Input Quantizing, 284 Para configurar a resolução da quantização, 284 Para configurar as opções, 285 Indicadores visuais, 286 Atalhos de teclas, 286 Gravação de áudio Digital, 286 Conferindo os níveis de entrada dos sinais, 287 Afinação de instrumentos, 288 Como afinar um instrumento, 289 Gravando Áudio Digital, 289 Considerações sobre Gravação e Prévias de formas de onda, 290 Quando uma ou mais trilhas estão armadas, 291 Enquanto estivermos gravando:, 291 Input Monitoring, 292 Para ligar o Input Monitoring, 296 Eliminando Eco quando utilizamos o Input Monitoring, 297 O botão Audio Engine, 297 Gravando repetidamente várias tomadas de um mesmo trecho, 298 Gravando em Loop, 299 Gravando em modo Punch, 301 Para utilizar o recurso punch recording:, 302 Para gravar em modo Punch, 303 Para usar o recurso Punch com Looping, 304 O modo de gravação Step (evento a evento), 305 A duração do passo pode ser configurada de três formas diferentes:, 308 Para usar o modo de gravação Step básico, 309 Usando o modo de gravação Step Avançado, 312 Randomizando a duração de nota, 312 Selecionando uma afinação constante e/ou velocity e/ou canal MIDI para as notas gravadas, 313 Adicionando dois passos de uma vez só, 313 Linkando o ponto de inserção ao Now Time, 313 Entrando notas com um certo deslocamento com relação ao ponto de inserção, 313 Deslocar o ponto de inserção para trás ou para frente por um tempo de compasso, 313 Deslocando um ponto de inserção para trás ou para frente por um compasso inteiro, 313 Utilizando o modo de gravação step pattern, 313 Adicionar dois passos a uma só vez, 313 Usando outros comandos enquanto grava em modo Step, 314 Atalhos Step Record, 314 Gravando em modo Step Pattern, 316 Como utilizar um Pattern-Based Step Recording, 317 Gravando em Portas e Canais específicos, 317 Endereçando as portas de entrada e os canais às trilhas MIDI, 319 Criando e editando uma configuração de Inputs, 320 Input Filtering, 321 Filtrando por tipo de Evento, 321 Importando material de outros arquivos, 322 Importando arquivos de áudio digital, 322 Para importar um arquivo de áudio, 322 Para importar um Broadcast Wave File, 323 Como importar arquivos Broadcast Wave, 323 Importando trilhas de CDs de áudio, 324 Para importar uma trilha de um CD de áudio, 324 Importando material de um outro projeto do SONAR 7, 325 Para importar materiais de um outro Projeto, 325 Importando Projetos OMF, 326 Algumas Considerações sobre o formato OMF, 326 Para abrir um arquivo OMF no SONAR 7, 327 Importando MIDI de um outro projeto do SONAR 7, 328 Para importar dados MIDI de um arquivo MIDI, 328 Salvando o trabalho, 329 Para Salvar o Projeto, 330 Alterando as configurações de Auto Save, 330 Visualizando e editando as Informações do Projeto, 332 File Statistics, 333 O recurso File Versioning (várias versões de um mesmo projeto), 334 Para usar o recurso File Versioning, 334 CAPÍTULO 5, 339 TRACK VIEW, 339 Gerenciando a forma de apresentação das trilhas, 339 Alterar a ordem de apresentação das trilhas, 340 Ocultar trilhas, 340 Mover trilhas para dentro de uma track folder, 340 Criar cópias de uma trilha, 340 Apagar os dados de uma trilha ou deletar a trilha, 340 Selecionar uma trilha, 340 Selecionar diversas trilhas adjacentes, 341 Selecionar/ desfazer a seleção, 341 Adicionar ou remover uma trilha da seleção, 341 Alterando a ordem de apresentação das trilhas, 341 Arrastando uma trilha para outra posição, 341 Para ordenar as trilhas, 342 Inserindo trilhas, 343 Para inserir uma trilha vazia, 343 Para inserir várias trilhas, 344 Configurando o modo de apresentação das trilhas na Track View, 345 Para impedir a alteração de altura de uma trilha, 347 Copiando trilhas, 347 Para copiar as trilhas, 347 Deletando trilhas, 348 Como deletar, 348 Para deletar apenas o conteúdo das trilhas, 349 Pré-ajustes de trilhas, 349 Para criar pré-ajustes de trilhas, 349 Para inserir uma trilha ou trilhas a partir de um template, 350 Ícones de trilha, 350 Para ativar ou não os ícones de trilha, 350 Para configurar os ícones de trilha, 351 Para alterar o tamanho dos ícones de trilha, 351 Para alterar um ícone de trilha, 351 Para restaurar um ícone de trilha, 352 Para criar um ícone de trilha, 352 Tamanho do ícone de trilha e transparência, 352 Configurando os controles da Track View, 353 Para reordenar um controle de uma trilha ou Bus, 354 Para restaurar a ordem padrão, 354 Para configurar as abas de uma trilha ou Bus, 355 Para alterar a forma de apresentação do medidor VU Meter em horizontal ou vertical, 355 Gerenciando a forma de apresentação dos Clips, 356 Clips, 356 Para Zoom Horizontal, 358 Para Zoom Vertical, 358 Aplicando Zoom em uma área selecionada, 359 Para ampliar ou reduzir usando a roda do mouse(Zoom rápido), 359 Para selecionar as opções de Zoom rápido, 360 Para apresentar nomes e conteúdo nos clips, 360 Para alterar o nome de um Clip, 360 Para alterar as cores do clips, 361 Utilizando a Navigator View, 362 O Retângulo de trilhas, 362 Para mover o Retângulo de Trilhas, 362 Para alterar o tamanho do Retângulo de Trilhas, 362 Para alterar a posição do Now Time pela Navigator view, 363 Associando a abertura de uma determinada janela ao clicar-duplo em um Clip, 363 Para configurar uma janela para ser aberta com clique-duplo em um clip, 363 Seleção de clips, 363 Movendo e copiando Clips, 364 Blend Old and New, 364 Replace Old with New, 364 Slide Over to Make Room, 364 Paste as New Clips, 365 Paste into Existing Clips (somente clips MIDI), 365 Utilizando o método drag-and-drop de edição, 365 Para mover Clips utilizando o método Drag and Drop, 366 Para mover clips utilizando os comandos Cut and Paste, 367 Para mover um clip em um ponto específico do projeto, 368 Para copiar clips utilizando o método Drag and Drop, 370 Para copiar Clips utilizando os comandos Copy and Paste, 370 Para deletar Clips, 370 Bloqueando Clips, 371 Para bloquear ou desbloquear a posição e/ou os dados de um clip, 371 O recurso Nudge, 373 Configurações de deslocamento, 374 Para deslocar um Clip horizontalmente, 374 Para deslocar um Clip verticalmente, 374 Para alterar as configurações de deslocamento, 374 Para deslocar um Clip utilizando atalhos de teclas, 375 Trabalhando com trechos de um Clip, 376 Para selecionar uma parte de um clip, 376 Para selecionar partes de diversos clips, 377 Para selecionar partes utilizando trechos e trilhas, 377 Para desfazer uma seleção de uma parte selecionada de um Clip, 377 Grade de Quantização (Snap Grid) e Marcadores, 378 Utilizando as linhas de grade, 378 Como tornar visíveis ou não as linhas de grade, 378 Definindo e utilizando a Grade de Quantização, 379 Para ligar ou desligar a grade de quantização, 380 Alterando as opções de grade, 380 A função Snap Offset, 382 Criando um Snap Offset, 382 Deletando um Snap Offset, 383 Criando e utilizando marcadores, 383 Podemos ver e trabalhar com marcadores de quatro maneiras diferentes:, 383 Adicionando um marcador, 385 Para adicionar um marcador com a reprodução em andamento, 386 Para editar um marcador, 386 Copiando um marcador, 387 Para travar/destravar diversos marcadores ao mesmo tempo, 387 Movendo um marcador, 387 Deletando um marcador, 387 Deletando marcadores na Markers View, 387 Indo diretamente para a posição de um marcador, 388 Utilizando marcadores para selecionar um trecho do projeto, 388 Trabalhando com Clips Linkados, 389 Criando Cópias Linkadas utilizando o método Drag and Drop, 390 Criando Cópias Linkadas de Clip utilizando os comandos Copy e Paste, 391 Para deslinkar Clips, 392 Para selecionar Clips que estejam linkados a um outro Clip, 392 Dividindo e combinando Clips, 392 Dividindo clips, 394 Agrupando o conteúdo de vários clips em um só clip, 394 Gerenciamento de Tomadas (takes), 395 Para ativar ou desativar a opção Multi-lane, 396 Para silenciar ou não uma ou mais layers, 397 Ajustando clips para eliminar sobreposição, 398 Para solar ou desfazer o solo de uma layer, 398 Para reconstruir Layers, 398 Para remover Layers vazias, 398 Para adicionar uma layer vazia em uma trilha, 399 Para deletar uma layer de uma trilha, 399 Para selecionar um layer, 399 Para gravar em loop várias tomadas em layers de trilhas separadas, 399 Para cortar clips sobrepostos e eliminar a sobreposição, 400 As funções Clip Muting e Isolating (Clip Soloing), 400 Default style, 400 Alternate style, 401 O emprego da função Clip Muting com estilo padrão, 401 Para ativar/desativar a ferramenta Mute, 401 Para silenciar um trecho selecionado por tempo utilizando o estilo padrão, 401 Para desarmar o silenciamento de um determinado trecho utilizando o estilo padrão., 402 Para silenciar ou desfazer o silenciamento de todo um Clip utilizando o estilo Default, 402 A função Clip Muting com estilo Alternate, 403 Para ativar/desativar a ferramenta Mute, 403 Para mutar/desmutar todo um Clip utilizando o estilo Alternate, 403 Para silenciar uma área utilizando o estilo Alternate, 404 Para desfazer o silenciamento de uma área utilizando o estilo Alternate, 404 Alternando a condição Mute de um Clip, 404 Audição de seleções (Selection Playback), 405 A função Isolating (Clip Soloing), 405 Default style, 405 Alternate style, 405 Para Isolar (solo) uma Região utilizando o estilo Default, 406 Para Isolar Clips com o estilo Alternate, 406 Pasta de trilhas (Track Folders), 406 Para criar uma Track Folder, 407 Para adicionar uma Trilha em uma Track Folder, 408 Para remover uma Trilha de uma Track Folder, 409 Para adicionar várias trilhas ao mesmo tempo em uma Track Folder, 409 Para remover várias trilhas ao mesmo tempo de uma Track Folder, 409 Para Deletar uma Track Folder, 409 Para abrir ou fechar uma Track Folder, 410 Para Selecionar ou desfazer a seleção de todas as trilhas em uma Track Folder, 410 Para renomear uma Track Folder, 410 Para adicionar um comentário em uma Track Folder, 410 Para selecionar todos os Clips em uma seleção de trecho por tempo, 411 Adicionando efeitos Track View, 411 Adicionando efeitos, 411 Alterando o andamento, 412 Podemos alterar o andamento do projeto das seguintes maneiras:, 412 A barra de ferramentas Tempo, 413 Alterando o andamento na barra de ferramentas Tempo, 414 Configurando os botões Tempo Ratio, 414 Para alterar os valores Tempo Ratio, 415 Utilizando os comandos Tempo, 415 Para inserir uma alteração de andamento, 415 Para inserir uma série de andamentos, 416 Para modificar a alteração mais recente de andamento, 417 Tempo View, 418 Para inserir uma alteração de andamento na Tempo view, 420 Para aumentar ou diminuir o andamento na Tempo view, 420 Para desenhar alterações de andamento em série na Tempo View, 421 Para apagar alterações de andamento na Tempo View, 421 Inserindo uma alteração de andamento através da Tempo List da Tempo View, 422 Para editar alterações de andamento na Tempo View, 422 Para deletar uma alteração de andamento na Tempo List, 423 Undo, Redo, e histórico Undo, 423 Slip-Editing (modo de edição não destrutivo), 425 Utilizando a Grade de Quantização - Snap to Grid., 425 Trimming, 425 Slide-trimming, 426 Scroll-trimming, 426 Utilizando o modo de edição Slip-Editing, 426 Usando o modo Slip-editing, 426 Para Slip-editar um Clip, 427 Para mover dados sem mover o clip, 428 Para mover dados e a margem do Clip, 428 Para deletar permanentemente os dados slip-editados, 429 Slip-editando vários Clips, 430 Para slip-editar vários clips ao mesmo tempo, 430 Fades e Crossfades, 430 Utilizando Fades e Crossfades em Tempo Real, 430 Para escolher o tipo de Fade, 431 Para criar um Fade-in em tempo real em um clip, 431 Para editar um fade-in em um Clip, 432 Para criar um Automatic Crossfade (Real-time), 433 Para editar a posição inicial de um Fade mantendo a posição final do fade inalterada, 434 Para editar a posição inicial do fade mantendo o comprimento do fade inalterado, 434 Aplicando Fades e Crossfades em modo offline, 437 Para aplicar um Fade em um dado de áudio digital, 437 Para aplicar Crossfade em dois clips de áudio sobrepostos, 438 AUDIOSNAP, 443 Ligando o AudioSnap, 444 Para ligar ou desligar o AudioSnap, 444 Paleta AudioSnap, 445 Marcadores de Transientes, 450 Visualizando marcadores, 450 Zooming Out, 450 Ligando e desligando Marcadores, 451 Aparência dos marcadores, 452 Editando marcadores, 453 Para arrastar um marcador fora do áudio esticado, 453 Para arrastar um marcador e esticar ou encolher o áudio, 454 Para selecionar marcadores, 454 Menu Marker, 455 Pool, 456 Para adicionar transientes de clips ao Pool, 457 Para ocultar ou mostrar o Pool, 458 Para adicionar a régua de tempo ao Pool, 458 Teclas de atalho, 458 Alinhando Clips às novas alterações de andamento, 458 Sicronizando os Clips de acordo com as novas alterações de andamento, 459 Sincronizando o andamento do projeto no Clip, 460 Para ajustar o andamento com o comando Extract Timing, 460 Para ajustar os tempos fracos e o compasso com o comando Set Measure/Beat At Now Command, 461 Extract Timing Tutorial, 462 Quantizando Clips de áudio, 466 Para quantizar áudio, 467 Tutorial de Quantização, 468 Groove Quantize e Quantize to Pool, 470 Para extrair um Groove, 470 Para utilizar o comando Groove Quantize em um clip de áudio, 470 Para utilizar o comando Quantize to the Pool, 471 Tutorial para Quantizing to Pool e Offline Rendering, 472 Alinhando MIDI com áudio, 474 Para alinhar MIDI com áudio na Inline Piano Roll, 475 Copiando áudio de ritmo como MIDI, 475 Para copiar áudio de ritmo como MIDI, 475 O recurso Slip-stretching em clips de áudio, 476 Adicionando automação, 476 Para adicionar pontos nos transientes, 477 CAPÍTULO 7, 479 TRABALHANDO COM LOOPS, 479 Loop Construction View, 479 Os controles da Loop Construction view, 480 Save Loop as WAV, 480 Enable Looping, 480 Enable Stretching, 481 Beats in Clip, 481 Original BPM, 481 Follow Project Pitch, 481 Root Note, 482 Pitch (coarse), 482 Pitch (fine), 483 Menu Slices, 483 Trans Detect (%), 484 Stop Preview, 484 Preview Loops, 484 Enable Slice Auto-Preview, 484 Click Auto-Preview Loop, 484 Preview Bus, 484 Properties, 484 Select, 484 Erase, 485 Default All Markers, 485 Previous Slice, 485 Next Slice, 485 Show/Hide Gain Envelope, 485 Show/Hide Pan Envelope, 485 Show/Hide Pitch Envelope, 486 Slice Gain, 486 Slice Pan, 486 Slice Pitch, 486 Marcadores Slicing, 486 Audio Scaling, 486 Loop Explorer View, 488 Folders Pane, 489 Contents List Pane, 489 Audição prévia de um Groove Clip, 489 Para arrastar um Loop para o projeto, 490 Para arrastar vários Loops para o projeto, 490 Trabalhando com Loops, 490 Para ligar/desligar o loop de um clip, 491 Para criar repetições de um loop, 491 Para criar repetições parciais de um loop, 491 Trabalhando com Clips de Groove, 492 Como os Clips de Groove se comportam, 492 Utilizando Clips de Groove, 492 Importando um Clip de Groove, 493 Configurando a afinação padrão do projeto, 493 Criando e editando Clips de Groove, 494 Configurando o número de Beats em um Clip de Groove, 495 Forma de apresentação da Régua de Tempo da Loop Construction View, 495 Para configurar o andamento de um Clip de Groove, 496 Para cortar um clip de groove, 497 Para transportar um Groove Clip de forma que acompanhe a afinação do projeto, 498 Para transportar um Groove Clip por semitons, 498 Para “microafinar” um Groove Clip, 498 Para editar os marcadores de corte em um Clip de Groove, 499 Editando Slices, 499 Para obter uma prévia de áudio de um Clip de Groove Slice, 499 Para ajustar o nível de ganho de um slice de um Clip de Groove, 500 Para ajustar o pan de um slice de um Clip de Groove, 500 Para ajustar a afinação de um Slice de um Clip de Groove (Half Steps), 500 Para ajustar a afinação de Slice de um Clip de Groove (Cents), 500 Salvando Clips de Groove como arquivos Riff Wave/ACIDized Wave, 501 Para salvar os clips como Riff Wave File/ACIDized Wave File, 501 Arrastando Clip de Groove clip para outra aplicação, 501 Podemos, 501 Utilizando marcadores de Pitch na Track View, 501 Para ligar o parâmetro Clip's Follow Project Pitch, 502 Para alterar a afinação padrão do projeto, 502 Para criar um Pitch Marker, 503 Para Mover um Pitch Marker, 503 Clips de Groove MIDI, 503 Para desligar/ligar a função MIDI Clip's Groove Clip, 504 Para criar repetições de um MIDI Groove Clip, 505 Para transportar um MIDI Groove Clip, 505 Para transportar um MIDI Groove Clip com Pitch Markers, 506 Exportando e importando MIDI Clips de Groove, 506 Para exportar MIDI Clips de Groove com os comandos do menu File, 507 Para exportar um MIDI Groove Clip utilizando o diálogo Clip Properties, 507 Para exportar um MIDI Groove Clip utilizando o método Drag and Drop, 508 Para importar um MIDI Groove Clip com os comandos do menu File, 508 Para importar MIDI Clips de Groove através da Loop Explorer View, 508 Para importar um MIDI Groove Clip com o método Drag and Drop, 509 Importando Project5 Patterns, 509 Para importar um Project5 Pattern, 509 CAPÍTULO 8, 513 EDIÇÃO DE EVENTOS MIDI E CONTROLADORES MIDI, 513 Barra de ferramentas Event Inspector, 513 Para apresentar as propriedades da nota na barra de ferramentas Event Inspector., 513 Para alterar as propriedades da nota utilizando a barra de ferramentas Event Inspector, 514 Piano Roll, 515 Note Map Pane, 516 Drum Grid Pane, 516 Notes Pane, 516 Controller Pane, 516 Track List pane, 517 Abrindo a Piano Roll, 517 Trabalhando com várias trilhas ao mesmo tempo na Piano Roll, 518 Selecionando trilhas para visualizar, 519 Display, 519 Botão ativador/desativador para edição de trilhas, 520 Visualizar/Ocultar trilhas, 520 Inversão da apresentação, 520 Nomes de nota, 520 Para alterar a definição de instrumento da trilha ativa, 520 Visualizar notas e controles (somente para Piano Roll), 521 Para ocultar/visualizar dados na Piano Roll, 522 Adicionar e editar notas na Piano Roll, 523 Selecionando Notas, 524 Para selecionar notas com a ferramenta Select, 525 Selecionando todas as notas de determinadas afinações (Piano Roll somente), 526 Para selecionar todas as notas de determinadas afinações (Inline Piano Roll somente), 526 Editar notas com a ferramenta Draw e a ferramenta Select, 527 Para editar notas com a ferramenta Draw, 528 Para adicionar notas com a ferramenta Draw, 530 Para deletar notas com a ferramenta Erase, 531 Para editar velocity, 531 Para editar notas com a ferramenta Select, 532 Para alterar as propriedades das notas, 533 Desligando o recurso Auto-Erase temporariamente, 534 Para ouvir com a função Scrub, 534 Para ouvir notas, 534 Adicionar e editar eventos de controle na Piano Roll, 535 Inserir eventos de controle, 536 Para inserir dados controle com a ferramenta Draw, 536 Para inserir uma série de controles, 538 Para selecionar eventos de controle do mesmo tipo, 538 Para selecionar controles de todos os tipos dentro de um intervalo de tempo, 539 Editar controles, 539 Para editar ou eliminar eventos de controle com a ferramenta Select, 540 Para editar ou eliminar eventos de controle com a ferramenta Draw, 540 Inline Piano Roll, 541 Visualizar a Inline Piano Roll, 543 Para ocultar o mostrar a Inline Piano Roll de uma trilha individual, 543 Para ocultar ou mostrar a Inline Piano Roll de todas as trilhas, 543 MIDI Scale, 544 Para ampliar verticalmente a MIDI Scale, 544 Para deslocar verticalmente com a MIDI Scale, 545 Para ajustar o conteúdo de todas as trilhas em suas Inline Piano Roll, 545 Para alterar o modo de visualização da MIDI Scale, 546 Visualizar notas e controladores na Inline Piano Roll, 546 Para ocultar ou mostrar dados em trilhas individuais, 546 Para ocultar ou mostrar todos os controles, 547 Para ocultar ou mostrar notas em todas as trilhas, 547 Para ocultar ou mostrar controles em todas as trilhas, 548 Visualizando Notas e Controles na Inline Piano Roll View, 548 Para ocultar ou mostrar dados em trilhas individuais, 548 Para ocultar ou mostrar todos os controles, 549 Para ocultar ou mostrar notas em todas as trilhas, 549 Selecionando e editando eventos, 550 Copiando e colando dados MIDI, 550 Para copiar e colar dados MIDI com os comandos Copy/Paste, 551 O comando Tranpose, 551 Transportando eventos selecionados, 552 Deslocando Eventos, 553 Para deslocar eventos, 554 Inserindo tempos ou compassos vazios no projeto, 554 Para inserir um compasso vazio no projeto, 555 Para inserir tempos ou compassos em branco no projeto, 555 Para inserir compassos ou tempos de compassos em branco em trilhas previamente selecionadas, 556 Deletando compassos ou quantidade de tempos de uma ou mais trilhas, 557 Para deletar trechos em que não existam materiais de áudio digital ou MIDI:, 559 Esticando e encolhendo eventos, 559 Esticando ou encolhendo trechos utilizando percentagens, 560 Esticando ou encolhendo por uma quantidade específica, 562 Revertendo a ordem das notas em um clip, 563 Para reverter uma seqüência de notas ou outros eventos, 563 Adicionando Crescendos e Diminuendos, 563 Scale Velocities, 564 Corrigindo uma performance gravada, 565 Como usar o Fit Improvisation?, 569 Ajustando o andamento na Tempo view, 571 Quantização, 573 Resolution, 574 Offset, 574 Duration, 574 Velocity, 575 Strength, 575 Swing, 576 Window, 576 Outras configurações, 577 Only Notes, Lyrics, and Audio, 577 Stretch Audio, 577 Utilizando o comando Quantize, 578 Utilizando o comando Groove Quantize, 579 Definindo um Groove novo, 581 Exemplos e aplicações específicas para o comando Groove Quantize, 585 ?, Selecionando uma trilha boa para consertar uma trilha defeituosa, 585 ?, Poupando trabalho ao acentuar tempos dos compassos, 586 ?, Capturando o sentimento ou as características de uma outra trilha, 586 ?, Sincronizando a trilha de ritmo com a trilha de solo, 586 ?, Corrigir trilhas fora de tempo, 587 ?, Consertar um segmento mal executado na mesma trilha, 587 ?, Melhorar uma trilha-áudio contendo bateria ou material rítmico, 587 Como definir um novo Groove, 587 Salvando Groove Pattern, 588 Para copiar um Groove existente, 588 Deletando um Groove, 589 Snap to Scale, 589 Para ativar ou não a função snap to Scale em uma única trilha, 589 Para desligar temporariamente o recurso Snap to Scale, 590 Para ligar ou desligar o recurso Snap to Scale em várias trilhas, 590 Para escolher a Root Note em uma única trilha, 590 Para escolher a escala em uma única trilha, 591 Para escolher a Root Note e/ou Escala em várias trilhas, 591 Para criar uma Escala, 591 Para editar ou eliminar uma escala, 593 Para recuperar os ajustes originais de uma escala ou de várias escalas, 593 Para selecionar como o SONAR 7 gerenciará as notas que não se encontram na escala, 594 Busca de eventos, 595 Event Filters, 596 Busca de um determinado evento, 599 Para efetuar a busca, 599 Selecionando eventos, 599 Selecionando eventos utilizando o Event Filter, 600 Exemplo: Dividindo mão esquerda e mão direita, 600 Process-Interpolate, 601 Controllers, RPNs, NRPNs, e dados de automação, 605 Controllers, 606 RPNs e NRPNs, 607 Eventos de automação, 612 Event List View, 613 Uma visão geral da Event List, 615 Algumas considerações sobre notas e seus parâmetros:, 618 Selecionando eventos na Event List View, 619 Filtrando a apresentação de eventos na Event List view, 620 Editando eventos e parâmetros de eventos na Event List, 620 Para inserir um evento novo, 621 Para deletar um evento, 621 Para deletar diversos eventos de uma só vez, 621 Para imprimir a Event List, 622 Para tocar os eventos individualmente (Step by Step), 622 Informações adicionais dos eventos, 622 MCIcmd Events, 623 Efeitos MIDI (MIDI Plug-ins), 624 Presets, 625 Quantização, 626 Para quantizar dados MIDI, 627 Adicionando Echo/Delay, 628 Aplicando Echo/Delay em dados MIDI, 628 Filtrando Eventos, 629 Para aplicar filtros, 629 Adicionando Arpeggio, 630 Aplicando o efeito Arpeggiator, 632 Analisando um Acorde, 633 Selecione as notas desejadas e o SONAR 7 dirá que acordes elas formam, 634 Identifique em tempo real os acordes tocados ou executados por um playback MIDI, 635 Chords recognized, 636 Alterando os Velocities, 636 Set all velocities to, 637 Change velocities by, 637 Scale velocities to, 637 Change gradually from, 637 Change gradually from, 637 Limit range from, 637 Randomize by, 637 Para alterar os velocities das notas, 638 Transposing MIDI Notes, 638 Transpose MIDI FX – Transposições ágeis e conversões personalizadas, 639 Transposition Method: Interval, 639 Transposition Method: Diatonic, 639 Transposition Method: Key/Scale, 639 Offset, From e To, 640 Transpositon Map: Pitch, 640 Transposition Map: Note Number, 640 Constrain to scale, 640 Para transportar um dado MIDI, 641 CAPÍTULO 9, 647 DRUM MAPS E DRUM GRID PANE, 647 Drum maps, 647 Conceitos básicos, 647 Criando e editando um Drum Map, 648 Gerenciando o Drum Map, 648 Para abrir o diálogo Drum Map Manager, 648 Drum Maps Used in Current Project, 649 Presets, 650 Settings, 650 Ports and Channels, 650 Utilizando o Drum Map Manager, 650 O diálogo Map Properties, 651 Para abrir o diálogo Map Properties, 651 Salvando as configurações de um Drum Map, 652 Utilizando Drum Maps, 652 Endereçando uma trilha MIDI para um Drum Map, 652 Endereçando uma trilha MIDI para um Drum Map, 652 Abrindo um Drum Map, 652 Para abrir um Drum Map, 653 Para abrir todas as trilhas endereçadas para um Drum Map, 653 Visualizando trilhas em um Drum Grid Pane, 653 Para visualizar trilhas na Drum Grid Pane, 653 Velocity Tails, 653 Para visualizar os Velocity Tails na Drum Grid Pane, 654 Editando os velocities das notas, 654 Para editar o velocity da nota na Drum Grid Pane, 654 Para editar vários velocities ao mesmo tempo no Drum Grid Editor, 655 Ouvindo uma prévia de um Mapped Sound, 655 Para ouvir um Som mapeado, 655 Note Map Pane, 655 Alterando as configurações das notas, 656 Para alterar o nome, 656 Configurando a nota de saída, 657 Para configurar várias Note Out, 657 Para mutar ou solar uma Mapped Note, 658 Para visualizar os valores de configuração das notas pelo seu Pitch name, 659 Para alterar a ordem de apresentação das Mapped Notes no Drum Map Pane, 659 Drum Grid Pane, 659 Linhas de grade, 660 Ligando a apresentação da grade na the Drum Map Pane, 660 Configurando a resolução da grade, 661 A ferramenta Pattern Brush, 661 Criando notas utilizando a ferramenta Pattern Brush, 662 Criando um pattern de notas utilizando a ferramenta Pattern Brush Tool, 663 Utilizando um pattern personalizado de velocities, 663 Utilizando um pattern personalizado de Pitch Values, 663 Para criar um pattern personalizado, 664 CAPÍTULO 10, 667 EDIÇÃO DE ÁUDIO DIGITAL, 667 FUNDAMENTOS BÁSICOS SOBRE ÁUDIO DIGITAL, 667 O que é “som digital”, 667 FUNDAMENTOS SOBRE O SOM, 667 Altura, 668 Intensidade, 669 Timbre, 671 Gravação digital, 672 Resolução e taxa de amostragem, 673 Resposta de freqüências, 675 Edição de áudio no computador, 676 Mais algumas considerações, 677 Conceitos básicos da acústica, 677 Exemplo: uma corda de violão, 677 Formas de onda, 681 Gravar um som, 683 As escala em decibéis, 685 EDIÇÃO DE ÁUDIO DIGITAL – BÁSICO, 686 Clips de áudio digital, 686 Manipulando os dados de áudio digital, 687 Editando as propriedades de um clip de áudio digital, 689 Para alterar o nome do clip de áudio, 690 Para alterar a posição inicial do clip de áudio, 690 Movendo, Copiando, Colando e Deletando Clips de áudio digital, 690 Audio Scaling, 691 Para alterar a forma de apresentação da Audio Scale, 693 Para alterar a escala de todas as trilhas de áudio digital juntas, 693 Alterar a escala de apenas uma trilha, 695 Para desfazer as alterações de Audio Scaling, 696 Para alterar a escala em uma trilha utilizando a Régua Audio Scale, 697 Para ocultar a Régua Audio Scale, 697 Dividindo clips de áudio digital, 697 Para dividir um clip com a ferramenta Scissors (tesoura), 698 Para dividir Clips com o comando Split, 699 Bouncing - Combinando Clips, 701 Para Bouncear Clips, 701 Para combinar vários clips de áudio em uma nova trilha, 701 Scrubbing, 702 Para ouvir um material de áudio com a ferramenta Scrub, 703 Processamento de áudio – Básico, 703 Audition e Presets, 703 Usando os comandos Normalize e Gain, 704 Para aplicar o comando Normalize, 706 Para utilizar o comando Gain, 706 Revertendo dados de áudio, 706 Para aplicar o comando Reverse Audio Data, 707 Equalização, 707 Para equalizar, 707 Processamento de áudio digital - Avançado, 708 Removendo Silêncio de um material de áudio digital, 708 Utilizando o comando Remove Silence, 710 Removendo DC Offset, 711 Para remover DC Offset, 712 Para remover DC Offset durante uma gravação, 712 Aplicando Fades e Crossfades em modo offline, 713 Para aplicar um Fade em um dado de áudio digital, 714 Para aplicar Crossfade em dois clips de áudio sobrepostos, 715 Plug-Ins de áudio - Efeitos (Audio Plugins), 716 Aplicando Efeitos de áudio digital, 717 Aplicando efeitos, 717 Aplicando efeitos diretamente no material de áudio aravés do mnu Process, 717 Shifting Pitch, 718 Aplicando Pitch Shift em um dado de áudio digital, 718 Stretching Time and Pitch, 719 Preset, 719 Source Material, 719 Time (%) e Pitch, 719 Para aplicar Time/Pitch Stretch, 720 CAPÍTULO 11, 723 SOFTSYNTHS, 723 Synth Rack View, 723 Trilhas Synth, 724 Soft Synths, 725 Para inserir um Soft Synth através da Synth Rack View ou do Menu, 726 Para inserir um Softsynth no campo Fx Bin, 728 Abrindo as Propriedades do Softsynth, 729 Synth Rack Icons, 730 Reproduzindo um Softsynth, 731 Reproduzindo dados MIDI gravados em um Softsynth, 732 Reproduzindo um Softsynth através de um teclado controlador MIDI, 732 Para remover um Softsynth de uma Trilha ou Bus, 733 Para remover um Softsynth do Projeto, 734 Silenciando e Solando trilhas Softsynth, 734 Sintetizadores Multi-port (várias saídas de áudio), 735 Convertendo as trilhas Softsynth em trilhas de áudio digital, 736 Para converter as trilhas Softsynth em novas trilhas de áudio digital, 736 Para exportar trilhas Softsynth como Wave, MP3, ou outro formato de arquivo de áudio, 737 Utilizando o recurso de endereçamento de controles, 739 Para criar Knobs controladores na Synth Rack, 739 Para ocultar ou visualizar Knobs de Controle na Synth Rack, 739 Automatizando Controles pela Synth Rack, 740 Visualizando Automação na Synth Rack, 740 Remote Control of the Synth Rack, 741 Criando Automação de Soft Synth na Clips Pane, 741 Para automatizar controles de synths na Clips Pane, 741 Soft Synths com saída MIDI, 741 Gravando a saída MIDI de um Soft Synth, 742 Para ligar as saídas MIDI em um Synth, 742 Para ouvir a saída MIDI de um synth através de uma outra trilha MIDI, 742 Para gravar a saída MIDI de um Soft Synth em uma trilha, 743 Instrumentos ReWire, 743 Inserindo um Instrumento Rewire, 745 Para inserir um Instrumento Rewire, 745 Utilizando um Dispositivo Rewire individual para cada trilha de áudio digital, 748 Roteando dados MIDI para instrumentos ReWire, 748 Para enviar dados MIDI Data para um Instrumento ReWire específico, 749 Mixando Rewire Instruments, 749 Automatizando Rewire Instruments, 749 Guia de solução de problemas Rewire, 749 •, SONAR 7 não fecha apropriadamente, 749 •, Rebirth não toca depois da página de propriedades estar aberta, 749 •, Meu projeto Rewire está tocando em um andamento diferente quando aberto pelo SONAR 7, 749 •, O MIDI Controller funciona no SONAR 7 ou na aplicação Rewire, mas não em ambos ao mesmo tempo, 750 Stand-alone Synths, 750 Tocando um Stand-alone Synth, 750 Para tocar um Stand-alone Synth, 750 Gravando um Synth Stand-alone, 751 Para gravar um Synth Stand-alone através da função de captura da placa de som, 751 CAPÍTULO 12, 755 MIXAGEM, 755 Preparando-se para mixar, 755 Configurando a Console view e Track view para aperfeiçoar o processo de mixagem, 759 Visualizando todas as trilhas do projeto, 760 Escondendo trilhas selecionadas, 760 Visualizando somente as trilhas selecionadas, 760 Para escolher quais trilhas serão visualizadas utilizando o Track Manager, 760 Para ocultar um Bus ou uma trilha, 761 Para visualizar ou ocultar medidores na Track View, 762 Alterando a faixa de medição dos medidores, 762 Adicionando um Bus, 762 Deletando um Bus, 762 Para criar um Bus Send (envio) na trilha, 763 Configurando o Snap-to Position (posição inicial) de um botão, 763 Inserindo uma trilha nova, 763 Renomeando uma Trilha ou Bus, 763 Para Linkar os faders esquerdo/direito em um módulo da Console View, 764 Mixagem MIDI, 764 Mixando uma trilha MIDI, 764 Convertendo MIDI em Áudio Digital, 766 Convertendo as trilhas MIDI com sons do synth interno da placa em uma trilha de áudio digital stereo, 766 Trilhas de áudio digital, 768 Sidechaining Signal Flow, 770 Roteamento e Mixagem de Áudio Digital, 770 Buses Stereo, 772 Surround Buses (versão Producer Edition), 775 Enviando os sinais de uma trilha para um Bus, 775 Silenciando (mute) Individualizando (solo) um Bus, 776 Para apresentar as formas de onda de um Bus, 776 Main Outs, 776 Medidores de sinais, 778 Os tipos de medições, 778 Visualizando ou não os Medidores, 779 Para visualizar ou não todos os Medidores de um determinado tipo, 780 Para visualizar ou não Medidores individuais nas trilhas ou buses, 780 Alterando a forma de apresentação dos Medidores, 780 Medidores segmentados e não-segmentados, 784 Alterando a Performance dos Medidores, 784 Medidores de pico, 786 Para ocultar ou visualizar os marcadores de pico globalmente, 786 Para ocultar ou visualizar marcadores de pico individualmente emtrilhas ou Bus, 787 Para ir direto a um marcador de pico, 787 Para ocultar ou visualizar o valor numérico do pico, 787 Para apagar marcadores de pico na trilha, 787 Previews de formas de ondas para Buses e Trilhas Synth, 787 Para ativar/desativar o preview de formas de onda de um Bus ou trilha, 788 Congelando trilhas e synths, 789 Congelando uma trilha, 791 Des-congelando uma trilha, 791 Para aplicar Quick Unfreeze em uma trilha, 791 Para aplicar Quick Freeze em uma trilha, 792 Para congelar um softsynth, 792 Para des-congelar um softsynth, 792 Para aplicar Quick Unfreeze em um Synth (Dxi), 793 Para aplicar um Quick Freeze em um Synth (Dxi), 793 Configurando as opções de congelamento, 794 Aplicando efeitos em tempo real, 794 Os parâmetros dos efeitos, 795 Como usar efeitos em tempo real, 796 Presets e páginas de Propriedades, 799 Efeitos em Clips, 802 Para inserir um efeito ou vários efeitos em um clip ou em vários clips, 803 Para abrir ou fechar a área FX Bin de um Clip, 803 Para Deletar, suspender temporariamente, Mover, Copiar, ou Re-ordenar efeitos baseados em um Clip, 803 Para aplicar efeitos de inserção em Clip, 804 Organizando Plug-ins, 805 Configuração VST, 805 Para visualizar as opções da aba VST Plug-ins do diálogo Global Options Dialog, 806 Para adicionar uma pasta na varredura, 806 Para remover uma pasta da lista VST Scan Folder(s), 806 Configurar as opções de todos os Plug-ins numa pasta, 806 Para ligar/desligar a varredura automática, 807 Para varrer novamente os Plug-ins que falharam, 807 Para varrer novamente os Plug-ins já existentes, 808 Para efetuar a varredura, 808 Para configurar todos os plug-ins VST em pastas padrão, 808 V-Vocal Clips, 808 Para criar um clip V-Vocal, 809 Para abrir a interface V-Vocal, 809 Para mover, editar ou copiar um clip V-Vocal, 810 Para omitir (Bypass) ou não (Unbypass) um clip V-Vocal, 810 Para omitir ou não todos os clips V-Vocal de uma trilha, 810 Para deletar um clip V-Vocal, 810 Utilizando o V-Vocal, 811 , 811 Os componentes da interface, 812 Pitch Correction, 812 Para reproduzir Clips V-Vocal, 813 Reproduzir um clip V-Vocal, 814 Editar a afinação, 815 Para alterar a afinação de uma região selecionada, 816 Algumas considerações importantes sobre o processo de correção de afinação, 816 Para corrigir a afinação à mão livre, 817 Para corrigir a afinação com linhas retas, 817 Corrigindo a afinação, 818 Para ajustar as afinações em conformidade com uma escala, 819 Para restaurar a afinação original, 819 Para adicionar Vibrato, 819 Editando o Vibrato, 819 Aplicando Fade-in no Vibrato, 820 Editando o tempo, 820 Para editar o tempo, 820 Editar Formants, 821 Para modificar o formant de uma região, 822 Para linkar a linha Formant com a linha de afinação, 822 Editando dinâmica, 823 Menu de Contexto, 823 Teclas de atalho V-Vocal, 824 Utilizando o equalizador de trilha, 826 Para visualizar ou não o EQ em todas Trilhas de áudio, 827 Para visualizar todos os controles das quatro Bandas, 827 Para ligar/desligar o EQ numa trilha ou bus, 827 Para ligar ou desligar uma banda do EQ, 827 Para escolher um tipo de filtro para cada banda do EQ, 827 Para ajustar Freqüência, Ganho, e Q de cada banda, 827 Para mostrar/ocultar o gráfico (Plot), 827 Para alterar a resolução do gráfico, 828 Para abrir a interface do EQ, 828 Para desligar bandas 5 e 6, 828 Aplicando efeitos de áudio digital, 828 Aplicando vários efeitos de áudio em modo offline, 828 Uso da CPU para efeitos de áudio, 829 Efeitos MIDI, 829 Aplicando efeitos MIDI de forma destrutiva, 829 Usando Grupos de Controles, 830 Absolute, 831 Relative, 832 Custom, 832 Adicionando um Controle em um Grupo de Controles, 833 Removendo um Controle de um Grupo, 833 Sobrepondo controles já agrupados, 833 Para configurar o tipo de Grupo como Relative ou Absolute, 834 Para criar um Grupo de Controles Personalizado, 834 Ajustando os valores iniciais de um Controle, 835 Ajustando os valores finais de um Controle, 835 Quick Groups, 835 Os atributos adicionais dos Quick Groups são:, 836 Strip selectors (seletores de banda), 836 Para criar um Quick Group, 837 Para remover todos os controles de um Quick Group, 837 Para tornar um Quick Group em Permanent Group, 838 Usando controles remotos, 838 Gravar automação a partir de um teclado controlador MIDI, 839 Configurando a automação de um Knob, Botão, ou Fader, 840 Desligando a automação, 841 Evitando que o SONAR 7 envie mensagens de controle para um dispositivo MIDI externo que esteja conectado ao computador, 841 Utilizando a opção Learn, 841 Para ligar um controle utilizando a opção Learn, 841 Mixagem Bouncing, 841 Aplicando Bounce em trilhas de áudio, 843 Criando um CD de áudio, 845 Preparando a distribuição de Áudio, 846 Exportando Audio em arquivo Wave, 847 Exportando o projeto em formato MP3, 850 Exportando o projeto em formato OMF (Pro Tools e outros softwares), 853 Dithering, 854 Para selecionar as opções de Dithering, 855 CAPÍTULO 13, 861 MIXAGEM SURROUND, 861 Configurando o SONAR 7 para uma mixagem Surround, 862 Utilizando Format Templates, 862 Escolhendo um formato Surround, 865 Para escolher um formato Surround e configurar as saídas da placa, 866 Surround Buses, 868 Para inserir um Surround Bus, 868 Roteamento em Surround, 868 Para endereçar uma trilha para um Bus surround ou para o Surround Main, 870 Downmixing, 870 Para processar um Downmix em um Projeto, 872 Controle de Panning no Surround, 872 Controlando o Surround Panning, 874 Para abrir o Large Surround Panner, 876 Para alterar o Angle, 877 Para alterar o Focus, 877 Para Mutar um falante Surround, 878 Para solar um falante Surround, 878 Para alterar a largura, 878 Para alterar o balance frontal/traseiro, 878 Para alterar o nível de envio LFE, 879 Para solar ou não o canal LFE, 879 Para Isolar um Sinal em apenas um falante, 879 Para agrupar controles de pan, 879 Teclas de atalho, 879 Automação de Pan Surround, 880 Suporte a Joystick, 881 Para conectar um Joystick no SONAR 7 Producer, 881 Medidores de níveis de sinais Surround, 882 Bass Management, 883 Para monitorar com Bass Management, 884 Surround Effects, 884 SurroundBridge (Surround Effects Linker), 884 Página de Propriedades do Efeito, 885 Como inserir e configurar um Efeito Surround, 886 Para inserir um Efeito em um Surround Bus, 886 Para alterar o endereçamento de canais em um efeito inserido, 886 Para Deslinkar Individualmente Parâmetros de Outras Instâncias do Efeito, 887 Para Relinkar Individualmente Parâmetros de Efeito com Outras Instâncias, 887 Para Deslinkar todos parâmetros de uma instância de outra, 888 Para Desligar uma Instância, 888 Para Salvar um Preset, 889 Importando mixagens Surround, 889 Para importar um arquivo multi-canal Surround, 890 Exportando Mixagens Surround, 890 Para exportar um arquivo Surround Multi-channel, 890 CAPÍTULO 14, 893 AUTOMAÇÃO, 893 Guia Rápido de Automação, 894 A barra de ferramentas Automation, 895 Métodos de Automação, 896 Botões de leitura e gravação de automação, 896 Ligando parâmetros individuais, 898 Gravando os movimentos de um fader (botão deslizante) ou knob (botão giratório) individualmente, 898 Para gravar movimentos de faders e knobs individualmente, 898 Criando e editando envelopes de áudio, 899 Para criar e editar envelopes de áudio com a ferramenta Select ou as ferramentas de Envelope, 900 Criando e editando envelopes MIDI, 903 Desenhando Envelopes MIDI na Track View, 903 Linhas pontilhadas, 906 Utilizando a ferramenta Envelope Draw, 907 Para desenhar à mão livre, 907 Para utilizar um Preset de forma de linha, 907 Para dividir ou multiplicar o ciclo de ocorrência da forma de linha do envelope, 908 Para inverter a fase de um padrão, 909 Para alterar entre a ferramenta Envelope e a ferramenta Envelope Draw, 909 Para esticar uma forma, 909 Desenhando envelopes nos Clips, 909 Visualizando ou não Envelopes, 910 Para visualizar o tipo do envelope, 910 Para visualizar ou não envelopes individualmente, 910 Deletando Envelopes, 911 Para deletar um envelope, 911 Para deletar diversos envelopes de uma só vez, 911 Copiando e colando Envelopes, 911 Para copiar um Envelope, 911 Para colar um Envelope, 912 Restaurando Envelopes e Nodes, 912 Para resetar um Envelope com um determinado valor, 913 Para resetar um Node a um valor neutro, 913 Envelope Mode e Offset Mode, 913 Ligar/desligar o modo Offset, 914 Visualizando o Envelope em uma escala de porcentagem, 915 Para visualizar Envelopes em uma escala de porcentagem, 916 Convertendo envelopes MIDI em formas, 916 Para converter envelopes de controladores em formas, 917 Snapshots, 917 Para criar um snapshot de múltiplos parâmetros, 917 Adicionando nodes em uma seleção, 919 Para adicionar nodes na seleção, 919 Efeitos automatizados, 919 Automatizando parâmetros de efeitos individuais, 920 Para criar envelopes para um parâmetro em particular de um efeito, 920 Gravando dados de automação a partir de um controlador externo, 921 Para gravar dados de automação a partir de um controlador externo, 921 Reendereçando envelopes, 921 Para re-endereçar um envelope, 922 Os menus Envelope Editing e Node Editing, 922 Mutes automatizados, 923 Criando um envelope Mute, 924 Para criar um envelope Mute, 924 Para gravar o movimento de um botão Mute, 925 CAPÍTULO 15, 927 LAYOUTS, TEMPLATES E ATALHOS DE TECLADO, 927 Layouts, 928 Para criar ou salvar um Layout, 930 Para modificar um Layout, 930 Para carregar um Layout, 930 Para Deletar um Layout, 931 Para Renomear um Layout, 931 Para configurar as opções Layout, 931 Para carregar um Layout com um comando de teclado, 931 Janelas flutuantes e suporte a Dual Monitor, 932 Para flutuar uma janela, 933 Templates, 933 Arquivos Template, 933 Para criar um Template, 934 Para criar um projeto novo utilizando um arquivo Template, 935 Exemplo de Template: Três Instrumentos MIDI, 935 Atalhos de teclado, 936 Para criar uma Key Binding Utilizando o teclado do computador, 938 Para criar uma Key Binding Utilizando um teclado MIDI, 939 Para importar Key Bindings, 940 Exportando Key Bindings, 941 Para Exportar Key Bindings, 941 CAPÍTULO 16, 943 PARTITURAS E LETRAS, 943 A Staff View, 943 Abrindo a Staff View, 945 Visualizando trilhas, 945 Para ver a Track List:, 945 Para focar uma trilha:, 946 Para aplicar mute, solo, ou armar uma trilha para gravação:, 946 Staff Pane Layout, 946 O menu Staff Pane, 947 Para alterar o Layout da Staff Pane, 947 A Fretboard, 948 O menu Fretboard, 949 Edição Musical, 950 Inserindo notas na Partitura, 950 Para inserir uma nota musical na partitura, 951 Inserindo Notas com o Fretboard, 952 Para inserir Notas na Fretboard usando o mouse, 952 Selecionando notas, 953 Movendo, Copiando, e Deletando Notas na Partitura, 954 Para mover uma única nota na Staff View, 954 Para mover diversas notas ao mesmo tempo na Staff View, 954 Para copiar uma ou mais notas na Staff View, 955 Para apagar notas com a ferramenta Eraser, 955 Movendo notas pela Fretboard, 955 Para alterar a afinação de uma única nota na Fretboard, 955 Para alterar a afinação de um acorde na Fretboard, 956 Audição, 956 Audição com a ferramenta Scrub, 957 Para tocar notas com a ferramenta Step Play, 957 Alterando as propriedades das notas, 957 Para editar as propriedades de uma nota, 958 O diálogo Deglitch, 958 Pitch, 959 Velocity, 959 Duration, 959 Como usar o filtro Deglitch, 959 Trabalhando com quiálteras, 960 Para inserir uma quiáltera, 960 Alterando a forma de apresentação das notas, 960 Enarmonia, 963 Para alterar o nome de uma nota enarmônica, 964 Canais MIDI e a Fretboard, 964 Para apresentar as notas na Fretboard utilizando seus canais MIDI, 965 Acordes e marcadores, 966 Adicionando símbolos de acordes, 966 Para adicionar um símbolo de acorde na partitura, 968 Para mover um símbolo de acorde, 969 Para editar um símbolo de acorde, 969 Para adicionar uma grade de acorde de guitarra, 969 Gerenciamento da biblioteca de acordes, 970 Adicionando marcadores de Expressão, 971 Para adicionar um marcador de Expressão, 972 Para editar um marcador de Expressão, 973 Adicionando símbolos Hairpin (crescendos e diminuendos), 973 Para adicionar um símbolo Hairpin, 974 Para editar um símbolo Hairpin Symbol, 974 Adicionando pedais, 974 Para adicionar um marcador de Pedal, 975 Para editar um evento Pedal, 976 Tablatura, 976 Configuração de Tablatura, 976 Definindo um estilo de Tablatura, 977 Alterando a textura e ordem das cordas na Fretboard, 978 Para alterar a textura e a ordem das cordas na Fretboard, 979 Quick TAB, 979 Para criar uma Quick TAB, 979 Regenerate TAB, 980 Utilizando o comando Regenerate TAB, 980 Adicionando notas a partir da TAB Staff, 981 Para entrar com notas na TAB Staff, 981 Edição de uma nota na TAB Staff, 982 Editando acordes ou grupos de notas na TAB Staff, 982 Para editar acordes ou grupos de notas na TAB Staff, 982 Exportando uma TAB para um arquivo ASCII, 983 Editando notas e acordes na Fretboard, 983 Para transportar uma única nota, 983 Para transportar Acordes, 983 Entrando com notas na Fretboard, 984 Trabalhando com Percussão, 985 Configurando uma trilha de percussão, 986 Para configurar uma trilha de percussão, 986 Configurando uma partitura ou linha de percussão, 987 Para endereçar uma partitura ou linha de percussão a uma trilha, 988 Para configurar a notação da trilha de percussão, 988 Ghost Strokes, 989 Impressão, 990 Para imprimir uma partitura, 991 A Meter/Key View, 992 O que é um Meter?, 992 O que é Key?, 993 O key signature afeta:, 994 Abrindo a Meter/Key View, 994 Adicionando e Editando alterações de Meter/Key, 995 Para adicionar uma alteração de Meter/Key, 995 Para deletar uma alteração de Meter/Key, 996 Para mover uma alteração de Meter/Key, 996 Para editar uma alteração de Meter/Key Change, 997 Notação musical de instrumentos afinados em tons diferentes de C, 997 Para gerar uma partitura de um trompete em Bb, 998 Trabalhando com Lyrics, 998 Adicionando e editando Lyrics na Staff View, 999 Para adicionar Lyrics em uma trilha, 1000 Para editar Lyrics, 1000 Abrindo a Lyrics View, 1000 Adicionando e editando Lyrics na Lyrics View, 1001 Para entrar Lyrics na Lyrics View, 1002 Para hifenizar Lyrics, 1003 CAPÍTULO 17, 1007 DEFINIÇÃO DE INSTRUMENTOS, 1007 Atribuindo Instrumentos, 1008 Para atribuir Instrument Definitions para saídas e canais MIDI, 1009 Para limpar as atribuições, 1010 Importando um arquivo Instrument Definitions, 1011 Para importar um arquivo Instrument Definitions, 1011 Criando um arquivo Instrument Definitions, 1012 Para criar um novo instrumento, 1015 Criando e editando um Patch Name e outras listas, 1015 Para criar e editar Name Lists, 1015 Copiando Name Lists, 1017 Atribuindo um método de seleção de Bank, 1017 Para alterar o método de seleção de Bank, 1018 Atribuindo Patch Names, 1018 Para visualizar o endereçamento da lista Patch Name aos Bancos, 1019 Para adicionar um Banco ou alterar os nomes de patch de um banco, 1019 Para configurar ou limpar um Drum Flag, 1020 Atribuindo Note Names, 1020 Para ver a atribuição das listas de nomes de notas ao patches, 1021 Para alterar nos nomes das notas de um patch, 1022 Para remover uma lista de nome de nota, 1022 Para configurar ou limpar um Drum Flag, 1022 Para ver as listas Controller, RPN, e NRPN Name, 1022 INSTRUMENT DEFINITION - TUTORIAL, 1025 Por que usar Instrument Definitions?, 1025 Início do Tutorial, 1025 Para importar um arquivo Instrument Definition Roland, 1025 Para atribuir um Bank e Patch Names Roland XP-10 em um MIDI Output, 1026 Para substituir e Renomear uma Patch List, 1026 CAPÍTULO 18, 1031 SYSTEM EXCLUSIVE DATA, 1031 A BIBLIOTECA SYSTEM EXCLUSIVE (SYSX) DO SONAR 7™ OFERECE 8192 BANCOS PARA ARMAZENAR AS MENSAGENS MIDI SYSTEM EXCLUSIVE. UM BANCO É UMA ÁREA DE ARMAZENAMENTO QUE CONTEM ALGUNS PARÂMETROS ASSOCIADOS COMO, POR EXEMPLO, UMA SAÍDA DE DESTINO E UMA DESCRIÇÃO CADA BANCO PODE ACEITAR QUALQUER QUANTIDADE DE MENSAGENS, COM A ÚNICA LIMITAÇÃO DA MEMÓRIA DISPONÍVEL. OS BANCOS SÃO GUARDADOS NO ARQUIVO DE PROJETO DO SONAR 7. CADA BANCO TAMBÉM PODE SER SALVO COMO UM ARQUIVO .SYX., 1031 O que é Sistema Exclusivo?, 1031 Eventos Sysx, 1032 O diálogo System Exclusive, 1033 Enviar bancos Sysx ao iniciar, 1033 Para enviar bancos Sysx ao iniciar, 1034 Importando, criando, e dumping bancos Sysx, 1034 Para importar bancos Sysx Bank para o projeto, 1035 Para criar um banco Sysx, 1035 Dump de um banco Sysx no SONAR 7, 1036 Algumas considerações a mais sobre Dump Request Macros, 1038 Editar bancos Sysx, 1039 Para editar um banco Sysx, 1039 Botões da janela Sysx, 1039 Para exportar um banco Sysx para outro projeto, 1042 Transmitir bancos durante a reprodução, 1042 Gravar mensagens System Exclusive em tempo real, 1043 Para gravar mensagens Sysx em tempo real, 1043 Para aplicar eco em mensagens Sysx, 1044 Sysx .INI File Settings, 1044 Solução de problemas, 1046 O SONAR 7 Não recebe mensagens Sysx, 1046 Não vejo os nomes de banco quando abro um arquivo, 1046 O SONAR 7 não inclui nenhuma DRM para meu instrumento, 1046 Sintetizadores mostrando erros de informação MIDI, 1047 Meu equipamento não recebe Sysx do SONAR 7, 1047 Requerimentos de temporização quando recebo Sysx, 1047 Equipamentos Roland, 1048 Instrumentos Ensoniq, 1048 CAPÍTULO 19, 1051 SINCRONISMO, 1051 Considerações sobre sincronismo, 1051 Escolhendo as fontes de Clock quando o SONAR 7 é o Master, 1053 Para usar Internal Clock Source, 1054 Para usar Audio Clock Source, 1054 Sincronismo MIDI, 1055 SONAR 7 como Slave, 1056 Para usar MIDI Sync com SONAR 7 em Slave, 1056 SONAR 7 como Master, 1057 Para usar MIDI Sync com o SONAR 7 como Master, 1058 Usando MIDI Sync com baterias eletrônicas, 1059 Podemos usar MIDI Sync para gravar as notas de uma bateria eletrônica dentro do SONAR 7 da seguinte forma:, 1059 Solução de problemas MIDI Sync, 1060 Sincronismo SMPTE/MIDI Time Code, 1060 Para entrar com um Offset, 1061 Frame Rates, 1061 Usando o SONAR 7 como Master MTC, 1063 Para configurar o SONAR 7 para sincronizar com SMPTE/MTC, 1064 Reproduzindo áudio digital em sicronismo SMPTE/MTC, 1065 Para configurar a opção Audio Playback, 1066 SMPTE/MTC Sync e Full Chase Lock, 1066 Solução de problemas de sincronismo SMPTE/MTC, 1067 MIDI Machine Control (MMC), 1069 Para configurar MIDI Machine Control, 1070 Para desligar MIDI Machine Control, 1070 CAPÍTULO 20, 1073 GERENCIAMENTO DE ARQUIVOS DE ÁUDIO, 1073 O diálogo Project Files, 1073 Como usar o diálogo Project Files, 1074 Arquivos de projeto e arquivos Bundle, 1075 Para criar um arquivo Bundle, 1076 Para abrir um arquivo Bundle, 1076 Pastas Audio, 1077 Pastas Global Audio, 1077 Para alterar a pasta Global Audio, 1078 Pastas Per-project Audio, 1078 Para ligar ou não a opção Per-project Audio Folder, 1079 Para criar um novo projeto usando pasta Per-project Audio, 1079 Para salvar um projeto existente usando Per-project Audio, 1080 Importando arquivos de áudio, 1081 Para alterar o manuseamento automático de arquivos importados, 1081 Cópia de segurança de projetos que possuam áudio, 1082 Cópias de segurança de projetos com pastas Per-Project Audio, 1083 Para criar uma cópia de segurança utilizando o comando Consolidate Project Audio, 1083 Deletando arquivos que não mais estão sendo utilizados, 1084 Para deletar arquivos de áudio não mais utilizados por nenhum projeto, 1085 CAPÍTULO 21, 1087 MELHORANDO A PERFORMANCE DO ÁUDIO DIGITAL, 1087 Configuração do Sistema, 1087 Wave Profiler, 1087 Nota para usuários de versões anteriores, 1088 Para executar manualmente o Wave Profiler, 1089 Ligando e desligando os Dispositivos de áudio, 1089 Para ligar/desligar um dispositivo de áudio, 1089 Para selecionar o clock master para reprodução e gravação, 1090 Taxas de amostragem, 1091 Para ajustar a taxa de amostragem de novos projetos, 1091 Para ajustar a taxa de amostragem de um projeto, 1091 Para importar áudio digital que possua taxa de amostragem diferente, 1092 Bit Depths (resolução), e Float Resolution (resolução variável), 1092 Considerações sobre arquivos 64-bit:, 1092 Para saber a resolução de Clips em um projeto, 1093 Resolução para reprodução, 1093 Para alterar a resolução da reprodução, 1094 Para substituir resoluções diferentes de arquivos de áudio, 1095 Resolução para gravação, 1096 Para escolher uma resolução de gravação, 1096 Resolução para arquivos de áudio importados, 1096 Para escolher uma resolução para importação, 1097 Resolução para exportação de áudio, 1097 Para escolher uma resolução para exportação, 1097 Resolução para renderização de áudio, 1098 Escolhendo a resolução de renderização, 1098 Obtendo a melhor qualidade para o processo de queima de CD de áudio, 1098 Para obter a melhor qualidade para queimar um CD de áudio, 1098 Aumentando a performance do áudio digital, 1099 A melhor performance, 1100 Arquivos de áudio digital e seu armazenamento, 1102 Latência de mixagem, 1103 Drivers ASIO, 1104 Para utilizar um driver ASIO, 1104 Queue Buffers, 1104 Barra Status/Medidor de atividade de CPU/atividade em disco, 1105 Dicas para 24-bit, 1107 Dropouts e outros problemas de áudio, 1110 Causas e Curas, 1111 A CPU ESTÁ SENDO INTERROMPIDA POR ATIVADADES EM SEGUNDO PLANO QUE NÃO TÊM NADA A VER COM ÁUDIO, 1111 O SONAR 7 NÃO ESTÁ RECONHECENDO APROPRIADAMENTE A PLACA DE ÁUDIO, 1113 O tamanho do Buffer de entrada e saída pode não estar condizente com o seu HD, 1113 A Latência de Mixagem poderá estar configurada muito baixa, 1114 O seu HD pode estar muito fragmentado, 1115 O seu arquivo de projeto pode estar muito fragmentado, 1116 O driver da placa de áudio pode estar desatualizado, 1117 Poderá existir um conflito com a sua placa de vídeo ou outra placa multmedia qualquer que esteja instalada em seu computador, 1117 Sua placa de áudio pode estar em conflito com algum outro dispositivo instalado no seu computador, 1120 O seu projeto é simplesmente mais complexo do que o seu computador pode processar, 1122 Faça um upgrade de hardware no seu computador: Mais RAM, Chip mais rápido, e HD mais rápido, 1123 USANDO CAL, 1127 Executando programas CAL, 1127 Para abrir um programa CAL, 1127 Arquivos Sample CAL, 1127 SPLIT NOTE TO TRACKS.CAL, 1128 SPLIT CHANNEL TO TRACKS.CAL, 1128 Para usar o programa, 1128 RANDOM TIME.CAL, 1128 THIN CONTROLLER DATA.CAL, 1128 THIN CHANNEL AFTERTOUCH.CAL, 1129 THIN PITCH WHEEL.CAL, 1129 MAJOR CHORD.CAL, MINOR CHORD.CAL, 1129 CAPÍTULO 23, 1131 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS, 1131 Audio dropouts ou outros tipos de porblemas quando reproduzindo arquivos muito grandes em latência máxima, 1131 Quando reproduzo um arquivo não ouço nada, 1132 Não cnsigo gravar o instrumento MIDI, 1134 Quando reproduzo um arquivo que contém áudio não ouço áudio, somente MIDI, 1135 Não consigo gravar áudio, 1136 A música está sendo reproduzida com os sons de instrumentos errados, 1137 Não vejo a Clips Pane na Track View, 1138 Por que o SONAR 7 não consegue encontrar os meus arquivos de áudio?, 1139 Por que acontecem erros no Wave Profiler?, 1139 Os faders da trilha ou Bus estão levantados, mas não há nenhuma atividade sonora, 1139 Como usar o SONAR 7 para acessar todos os sons do meu instrumento MIDI?, 1140 Ouço eco quando gravo, 1141 Para desativar a função input monitoring:, 1142 Para mutar o som direto da placa de áudio:, 1142 Ocorrem Dropouts em configurações altas de Bit-depth ou Sample Rate, 1142 A aplicação de efeitos no SONAR 7 está causando Dropout, 1142 Não consigo abrir o arquivo de projeto, 1143 Para usar o modo Safe, 1143 O áudio distorce quando com resolução maior que 16 Bits, 1144 Meu soft synth está mudo, 1144 Arquivos Pro Audio 9 ficam muito altos ou muito baixos quando usados no SONAR 7, 1145 O SONAR 7 não reconhece o Synth Wavetable ou a interface MPU401, 1146 Ocorre mensagem de erro quando altero um projeto para 24-bit, 1146 A operação Bouncing Tracks está demorando muito, 1147 A interface gráfica do SONAR 7 não está se comprtando normalmente durante a reprodução, 1147 CAPÍTULO 24, 1149 CONFIGURAÇÃO DE HARDWARE, 1149 Conectando o equipamento MIDI, 1149 Caso o seu teclado possua uma porta MIDI Thru, 1149 Caso seu computador não possua um conector MIDI Thru, 1151 Configurando para gravar áudio digital, 1152 Guitarra Elétrica em modo direto, 1153 Guitarra Elétrica através de um Rack de Efeitos, 1154 Microfone direto, 1155 Home Stereo, CD Player, Radio Tuner, Preamp Output, 1155 CD Player Interno, 1156 Mixer, 1156 CAPÍTULO 25, 1159 ARQUIVOS DE INICIALIZAÇÃO, 1159 Formato de arquivo de inicialização, 1159 CAKEWALK.INI, 1160 TTSSEQ.INI, 1168 Variáveis da seção [Options], 1168 Variáveis na seção [MIDI Input Devices], 1173 Variáveis na seção [MIDI Output Devices], 1173 AUD.INI, 1175 CAPÍTULO 26, 1183 ARQUIVOS MIDI, 1183 Entendendo o básico, 1184 A História, 1185 Presente e futuro, 1186 O que é um Standard MIDI File, 1187 ESPECIFICAÇÃO MIDI 1.0, 1191 INTRODUÇÃO, 1191 CONVENÇÕES, 1191 CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE, 1191 FORMATAÇÃO DOS DADOS, 1193 Tabela 1 - Mensagens de Voz (Channel Voice Messages), 1194 Tabela 2 - Mensagens de Modo (Channel Mode Messages), 1195 Tabela 3 - Controles (control change), 1198 MENSAGENS DE SISTEMA (SYSTEM MESSAGES), 1199 Tabela 4 - Mensagens Comuns de Sistema (System Common Messages), 1200 Tabela 5 - Mensagens de Sistema em Tempo Real (System Real Time), 1201 Tabela 6 - Mensagens Exclusivas de Sistemas (System Exclusive Messages), 1203 TIPOS DE BYTES, 1203 BYTE DE STATUS (STATUS BYTE), 1203 Tabela 7 - Bytes de Status, 1204 STATUS CORRENTE (RUNNING STATUS), 1204 STATUS NÃO IMPLEMENTADOS, 1205 STATUS INDEFINIDOS, 1205 BYTES DE DADOS, 1205 MODOS DE OPERAÇÃO, 1206 Tabela 8 - Modos de Operação (recepção), 1206 Tabela 9 - Modos de Operação (transmissão), 1207 CONDIÇÕES INICIAIS, 1208 Tabela 10 - Códigos dos Fabricantes, 1208 MIDI - um padrão em constante evolução, 1209 XMIDI: o "super-MIDI"?, 1210 Downloadable Sounds (DLS) Specification, 1213 NIFF - formato padrão para arquivos de partituras, 1215 Remapeamento de Program Change, 1218 Comandos MIDI de Control Change, 1221 Considerações Iniciais, 1222 Condições para transmissão e recepção de control change, 1225 Controle nº 0 - Bank Select, 1227 Controle nº1 - Modulation, 1230 Controle nº2 - Breath Controller, 1234 Controle nº4 - Foot Controller, 1235 Controle nº5 - Portamento Time, 1236 Controle nº6 - Data Entry MSB, 1237 Controle nº 7 - Volume, 1238 Controle nº 8 - Balance, 1241 Controle nº 10 - Pan, 1242 Controle nº 11 - Expression, 1242 Controle nº64 - Sustain On/Off, 1243 Controle nº65 - Portamento On/Off, 1244 Controle nº68 - Legato On/Off, 1245 Controles RPN e NRPN, 1245 Para salvar um projeto como um arquivo Standard MIDI ou RIFF MIDI, 1249 Timebases, 1250 Eventos MIDI suportados pelo SONAR 7, 1250 Recursos não suportados pelos arquivos MIDI, 1250 CAPÍTULO 27, 1253 NOVOS RECURSOS DO SONAR 7, 1253 Step Sequencer, 1253 O SONAR 7 TRAZ CONSIGO UM RECURSO MUITO INTERESSANTE CHAMADO STEP SEQUENCER QUE TRONA FÁCIL A CRIAÇÃO E TRABALHO COM PATTERNS., 1253 A interface do Step Sequencer, 1253 Barra de Ferramentas, 1254 Seção Notas, 1256 Seção de Eventos Controladores, 1258 Atalhos de teclas, 1258 Clips e Drum Maps do Step Sequencer, 1260 Criando um novo pattern, 1261 Editando um pattern já existente, 1262 Abrindo o Step Sequencer, 1262 Reordenando uma linha, 1263 Inserindo uma linha, 1263 Deletando uma linha, 1264 Ativando uma nota, 1265 Desativando uma nota, 1265 Apagar todos os Steps, 1266 Merge/Unmerge, 1266 Editando velovity de notas, 1267 Para deslinkar clips Step Sequencer copiados, 1267 Editando as propriedades Drum Map de uma nota, 1268 Convertendo Clips MIDI em Clips Step Sequencer, 1268 Ferramentas flexíveis da Piano Roll, 1269 O diálogo PRV Tool Configuration, 1270 Mouse Button, 1271 Keys, 1272 Mouse Location, 1272 Tool Action, 1273 Configurando uma ação de mouse, 1276 Configurações padrão de ferramentas PRV, 1277 MELHORIAS NA PIANO ROLL, 1280 Múltiplas vias de controles de automação, 1280 Trabalhando com vias de dados MIDI, 1281 Criando uma via nova, 1281 Deletando uma via, 1282 Endereçando um tipo de evento a uma via, 1282 Para mostrar/ocultar vários tipos de eventos numa via, 1283 Para copiar eventos entre as vias, 1284 Movendo eventos entre vias, 1285 Modo Piano Roll Microscope, 1285 Ligando/desligando o modo Microscope, 1287 Como o modo Microscope trabalha, 1287 Configurando as opções do modo Microscope, 1288 Para configurar as opções do modo Microscope, 1288 Cores de eventos de notas baseadas no velocity, 1289 PRVCOLORIZEVELOCITY=0 (VELOCITY DE COR PRV=0), 1290 Ocultar eventos em clips silenciados (mute), 1290 Ocultando/mostrando clips silenciados, 1290 Ajustando o velocity sem alterar o tipo de display, 1290 Selecionando controles dentro da duração de nota, 1291 Para ativar/desativar os eventos de controles dentro da duração de nota, 1292 Visualizar o velocity nas notas selecionadas (Opcional), 1293 Para somente visualizar o velocity nos eventos de nota selecionados, 1293 Seleção de desenho de velocity sensível, 1294 Pintar nota/controle à mão livre, 1295 Pintar nota/controle (linear), 1295 Divisão de nota, 1295 Para dividir uma nota, 1296 Colar notas, 1296 Colando notas juntas, 1297 Arrastar-Quantizar, 1297 Drag Quantize Strength, 1298 Resolução Arrastar Quantizar, 1298 Para arrastar quantizar eventos MIDI, 1298 Silenciar um evento MIDI, 1299 Para silenciar/desfazer silenciamento /Eventos de controle, 1300 Opções da nova ferramenta de apagar, 1301 Melhorias na comprovação do momento de reprodução das notas, 1301 Opções de audição de velocity, 1302 V-VOCAL PITCH-TO-MIDI, 1303 Configurações Pitch to MIDI, 1303 Para converter Pitch-to-MIDI, 1303 Indicadores de atividade MIDI, 1304 Dimension LE Synth with Garritan Pocket Orchestra, 1304 Rapture LE Synth, 1305 DropZone Synth, 1306 Z3TA+ Synth, 1306 Renomear sintetizadores na janela Synth Rack, 1307 Para renomear um sintetizador, 1307 Evitar a eliminação de sintetizadores, 1308 Voltar a carregar Definições de Instrumentos, 1308 Encadeamento secundário, 1308 Fluxo do sinal em um encadeamento secundário, 1309 Endereçar uma saída de Trilha/Bus/Send para uma entrada de encadeamento secundário, 1309 Plug-ins de encadeamento secundário em abndejas FX de clip e em bandejas FX de bus surround:, 1310 Combinar (Bouncing) Audio com plug-in de encadeamento secundário, 1310 Plug-ins Sonitus com encadeamento secundário, 1311 Vintage Channel VC-64 com encadeamento secundário, 1311 Sidechain Controls, 1311 Atribuições de entradas e saídas de áudio, 1313 Para endereçar a mesma porta de entrada de áudio para várias trilhas, 1313 Para endereçar portas de entradas de áudio diferentes para várias trilhas, 1314 Para endereçar a mesma porta de saída de áudio para várias trilhas, 1314 Para endereçar a mesma porta de saída de áudio para todos os buses estéreo, 1315 LP-64 EQ Plug-in, 1316 LP-64 Multiband Compressor Plug-in, 1317 External Insert Plug-in, 1318 A Interface External Insert, 1318 Parâmetros automatizáveis, 1321 Usando um efeito externo em um projeto SONAR 7, 1321 Carregando um projeto que utiliza o plug-in External Insert, 1322 Combinar áudio (bouncing) que tuliza o plug-in External Insert, 1323 Copiando ajustes de EQ, 1323 Para copiar ajustes EQ, 1323 Dim Solo Mode (Atenuar modo Solo), 1324 Ativar/desativar o modo Dim Solo, 1325 Para configurar o nível Dim Solo, 1326 Permitir a reprodução sem nenhum dado, 1326 Opção Stop at Project End (parar no final do projeto), 1327 Permitindo reprodução sem dados, 1327 Reduzir as alterações GUI para melhorar a performance da reprodução, 1327 Real-time Bounce, 1328 Quando o Fast Bounce está ativado, 1328 Quando o Fast Bounce está desativado, 1329 Bounce Audível, 1330 Melhorar a interpretação de combinação em tempo real, 1330 Combinar ou congelar com plug-ins encadeados secundários, 1331 MODIFICAÇÃO NA EXPORTAÇÃO DE TRILHAS, 1331 Exportando trilhas sem seleção, 1331 Novo comportamento do SONAR 7, 1332 Linha de tempo 64-bit, 1332 Compatibilidade com Sony Wave-64, 1334 Quando os arquivos Wave-64 são criados, 1335 Arquivos CWB 64-bit, 1335 Nova extensão de arquivo Wave-64, 1336 Persistência do arquivo CWP para deslocamentes de 64 bits, 1336 Novos formatos de arquivos de áudio, 1337 Novos formatos de importação, 1337 Novos formatos de exportação, 1338 Opções de codificação, 1339 AIFF (Apple/SGI) (extensão "aiff"), 1339 AIFF (Apple/SGI) (extensão "aif"), 1340 AU (Sun/NeXT) (extensão "au"), 1340 CAF (Apple Core Audio File) (extensão "caf"), 1340 FLAC (FLAC Lossless Audio Codec) (extensão "flac"), 1341 RAW (Headerless audio file) (extensão "raw"), 1341 SD2 (Sound Designer II) (extensão "sd2"), 1341 W64 (Sony Wave-64) (extensão "w64"), 1341 WAV (Microsoft) (extensão "wav"), 1342 Preview Bus, 1342 Para previsualizar um arquivo, 1342 Ripador de CD de áudio integrado, 1343 Cakewalk Publisher, 1343 Para iniciar o Cakewalk Publisher, 1344 Gravando CDs de áudio, 1344 Recuperar o selo de tempo original do(s) clip(s), 1345 Para recuperar o selo de tempo original do(s) clip(s), 1346 Importar áudio ou MIDI a pela Clips pane, 1346 Para importar áudio ou arquivos MIDI, 1346 CAPÍTULO 28, 1351 CYCLONE, 1351 Considerações, 1351 Barra de Ferramentas do Cyclone, 1352 Grupos de Pad, 1353 Pad Inspector, 1354 Loop Bin, 1355 Loop e Key Map, 1356 EDITOR DE PAD, 1356 Slice Inspector, 1357 Usando o Cyclone, 1357 Carregando loops no Cyclone, 1358 Para ouvir os Loops, 1358 Para reproduzir Loops, 1358 Para reproduzir no modo Latch, 1359 Para enderçar um Loop a um Pad, 1359 Para sincronizar o Loop com o andamento do SONAR 7, 1360 Para ajustar o Loop de forma a seguir os marcadores de afinação do SONAR 7, 1360 Para endereçar MIDI Keys a um Pad, 1360 Para endereçar uma faixa de velocity a um Pad, 1361 Para reproduzir um Pad com dados MIDI gravados, 1361 Contorlando Pad individualmente --Volume, Pan, Mute, Solo, Sync, Looping, e conteúdo, 1362 Para exportar um banco de sons, 1362 Importando um banco de sons, 1363 Para apagar o conteúdio de um projeto, 1363 Mixing Down Cyclone, 1363 Loop Editing, 1363 Para adicionar ou substituir partes de um loop, 1364 Para alterar a duração de uma trilha, 1364 Configuranado um número de divisões de um slice, 1364 Keyboard Shortcuts in Cyclone, 1365 UNDO E REDO, 1366 GUIA PARA PRINCIPIANTES, 1367 Noções básicas de acústica para estúdios, 1367 Dimensões do estúdio, 1367 Isolamento acústico, 1369 Tratamento acústico, 1372 Conclusão, 1375 AMPLIFICADORES - DEFINIÇÕES, 1375 Pre-amp, 1375 Amp, 1376 Power Amp, 1377 Aterramento, ruído e segurança, 1377 O que é um loop de terra?, 1377 Os loops de terra podem ser eliminados?, 1378 O que fazer para evitar os loops de terra?, 1380 O aterramento não é essencial para evitar ruído -mas a segurança é outro assunto!, 1382 Evite a tentação de cortar o 3o pino, 1383 Maximize a segurança e evite os ruídos de loops de terra, 1385 PARÂMETROS BÁSICOS DE ÁUDIO, 1386 Relação Sinal/Ruído e Faixa Dinâmica, 1386 Distorção Harmônica (THD), 1387 Digitalização de áudio, 1388 Áudio digital - tendências do mercado, 1390 Os impérios atacam, 1392 Novas tecnologias, novos produtos, 1396 Áudio na Internet - Sonorizando homepages, 1401 I. O ambiente e as limitações, 1402 II. Os formatos, 1402 Standard MIDI File, 1403 RealAudio, 1408 MPEG Layer 3, 1410 III. Como formatar a música, 1412 Standard MIDI File, 1413 Áudio digital, 1414 RealAudio, 1415 MPEG Layer 3, 1415 IV. Como colocar a música na Internet, 1416 Standard MIDI File, 1417 WAV, 1417 RealAudio, 1418 MPEG Layer 3, 1420 V. Para mais informações..., 1422 Áudio digital / MP3 / RealAudio, 1422 MIDI / Computer Music, 1423 Áudio no PC, 1423 Por que gravar sons no disco rígido ?, 1424 Cabos e Conectores - informações práticas, 1426 Tipos de cabos mais usados, 1426 Cuidados e precauções, 1430 Faça você mesmo, 1432 Técnicas básicas de soldagem, 1435 Balanceado X Não-Balanceado, 1437 Por que usar conexões balanceadas?, 1438 Entradas balanceadas com e sem transformadores, 1439 Como interconectar vários tipos de circuitos, 1439 Quais conectores usar?, 1440 A importância de um bom cabo, 1441 Os cabos de microfone devem sempre ter braçadeiras amarrando-os aos plugs., 1442 Cabos sem blindagem e cabos para caixas acústicas, 1443 Conexões de áudio, 1444 Conexão não-balanceada de áudio em mono, 1444 Conexão balanceada de áudio em mono, 1444 Conexão de headphone stereo, 1445 Conexão de Insert, 1446 Conexão de Direct Out através do Insert, 1447 Por dentro do CD-R, 1448 Fundamentos da tecnologia do CD-ROM, 1449 Do CD-ROM ao CD-R, 1450 Padrões de CD-R, 1451 Eliminado os erros, 1454 Gravando no CD-R, 1456 NÍVEIS DE INTENSIDADE SONORA EM DECIBÉIS (DBSPL), 1458 MASTERIZAÇÃO / PÓS-PRODUÇÃO, 1459 Mesas de mixagem, 1460 Mixing Bus - barramento de mixagem, 1466 O que é um "bus"?, 1466 Como se controla os sinais num barramento?, 1467 O que acontece aos sinais após combinados no barramento?, 1468 Os barramentos de mixagem podem ser mixados?, 1469 Faz diferença ajustar o volume no master ou na entrada?, 1470 Qual a razão para as opções de PRE e POST no barramento Aux?, 1471 Todas as funções Pre/Post funcionam da mesma forma?, 1472 Microfones - características, 1473 Microfones - Noções e Aplicações, 1476 Monitores amplificados, 1477 PROCESSAMENTO DE EFEITOS, 1480 Valor fixo, 1481 Perdendo bit a bit, 1482 Entrando na saturação, 1483 Tecnologia de 32 bits vem socorrer, 1484 O valor dos últimos (30)-dois bits, 1485 As entradas e saídas (e os meios) da resolução de bits, 1485 Processadores de Efeitos, 1487 Reverberação, 1488 Eco, 1489 Chorus, 1490 Flanger, 1490 Distorções, 1491 S/PDIF, 1491 Montando seu sistema de 64 bits, 1493 Placa-mãe, 1493 Processadores, 1494 Sistema Operacional, 1494 Adaptador MIDI para Sound Blaster, 1495 ASIO, 1498 CobraNet - interligando equipamentos de áudio em rede, 1499 Por que usar redes de áudio?, 1499 Requisitos para uma rede de áudio, 1500 Soluções Yamaha para redes de áudio, 1501 CobraNet, 1501 O QUE É "COMPUTER MUSIC"?, 1504 MIDI: o princípio de tudo, 1506 Dicas para os micreiros musicais, 1507 1. A importância da documentação, 1507 2. Cuidados ao instalar e desinstalar softwares, 1508 3. Vírus, 1509 4. A importância do "backup", 1511 5. Internet, 1513 Discos rígidos - taxas de transferências, 1514 Drivers, 1515 Como o SONAR 7 opera com os drivers, 1516 Sintomas de problemas de driver, 1516 O que se pode fazer?, 1516 DXi - sintetizadores virtuais, 1517 O que é DXi?, 1517 FireWire, 1518 Gravação de áudio no computador PC, 1519 Hyper Threading, 1524 Interfaces MIDI: as portas de entrada e saída (I), 1526 Um padrão com mais de dez anos, 1527 Interfaces MIDI: as portas de entrada e saída (II), 1529 Dentro ou fora, 1529 Além do MIDI, 1530 Integração de MIDI e áudio no computador PC, 1531 Computadores e MIDI, 1532 Software seqüenciador, 1533 Interface MIDI, 1533 Instrumentos MIDI, 1535 Computadores e áudio, 1536 Software gravador/editor de áudio, 1537 Placas de áudio, 1538 O problema da sincronização, 1540 Software integrado, 1543 Intel Dual Core - processadores com núcleo duplo, 1545 Benefícios dos múltiplos núcleos, 1545 Conflitos de dispositivos no computador, 1547 O que é uma Interrupção?, 1547 Interrupções ISA e PCI, 1548 Plug-and-Play e Interrupções, 1549 Placas "Legacy" e Interrupções, 1549 Placas PCI e Conflitos de Interrupção, 1550 Solucionando Conflitos de Interrupção, 1550 Reservando uma IRQ no BIOS - Placas ISA Legacy, 1552 Reservando uma IRQ no Windows 95/98 – Placas Legacy ISA, 1553 Reconfigurando uma IRQ no Windows 95/98 - Placas PCI, 1554 Latência - áudio digital no Windows, 1555 Latência: o que é desejado e o que é possível, 1555 Desenvolvimento de Software e Hardware - Observações e Conclusões, 1557 Observação 1: Muitos drivers, 1558 Observação 2: Pouco suporte ao modo kernel, 1558 Observação 3: O termo "driver" é mal compreendido, 1558 Memória SIMM, 1559 mLAN - Fundamentos, 1560 Principais benefícios da transferência de dados de alta velocidade, 1561 Cabeamento simplificado, 1561 Roteamento e mixagem por software, 1562 Conectando os equipamentos à rede mLAN, 1562 mLAN - rede local para equipamentos musicais, 1563 Tudo começou com a maçã, 1565 Um cabo, muitos canais, 1569 Music Local Area Network - mLAN, 1572 Brincando com fogo, 1573 mLAN pelas janelas, 1576 Detalhes (mais) técnicos, 1577 Quem já entrou no jogo, 1580 SCSI - Small Computer Systems Interface, 1583 Dicas e truques utilizando seqüenciadores, 1585 Criando nuances nos sons de instrumentos de percussão, 1585 Mantendo comandos devidamente afastados, 1588 Sequenciadores: canais de MIDI, 1592 Alterando e criando a dinâmica das notas no seqüenciador, 1595 Fundamentos, 1596 Crescendos e diminuendos, 1597 Fade-out, 1599 Quantização - princípios básicos, 1599 Fundamentos, 1599 Get Into The Groove, 1601 Seqüenciadores: selecionando bancos de timbres, 1602 Seqüenciadores: selecionando timbres no sintetizador, 1605 Seqüenciadores: conceitos básicos, 1608 Trilhas (pistas), 1609 Portas MIDI, 1610 Sincronismo SMPTE, 1612 Sincronizando equipamentos por FSK, 1617 USB - Universal Serial Bus, 1620 WDM - Windows Driver Model, 1621 Visão Geral, 1621 A adoção do WDM, 1622 Resolvendo as limitações do WDM, 1624 O debate, 1625 Windows e MIDI: detalhes e configurações, 1628 PORTAS E INTERRUPÇÕES, 1629 Windows e MIDI: os "drivers", 1631 O caminho comum, 1631 Compartilhamento de drivers, 1634 Benefícios do x64 em sistemas de áudio, 1634 Visão geral, 1634 Maior memória endereçável, 1635 Mais registradores + melhor projeto = melhor desempenho, 1637 Compatibilidade de Plug-ins, 1639 O melhor está para vir, 1640 Zip drive, 1641 Escalas musicais - quando a matemática rege a música, 1642 Formação das escalas musicais, 1642 Escala Pitagórica, 1646 Nota Freqüência Relação com C1 Relação com a anterior, 1647 Escala de Tom Médio (Meantone), 1649 Escala Justa, 1650 Escala Temperada, 1651 A440 e Centésimos, 1653 Escalas microtonais, 1653 Bach e o temperamento igual, 1654 Afinação nos instrumentos eletrônicos, 1655 Configurando via MIDI, 1656 Tendências, 1657 Fontes de alimentação (adaptadores AC) - o que você precisa saber, 1659 Tensão (voltagem) da rede, 1659 Tensão (voltagem) de saída, 1659 Tipo de plug e polaridade, 1660 Consumo do equipamento, 1660 Instrumentos musicais e tecnologia digital, 1660 Dó, ré, mi, 10010110, 10110100, 11010101..., 1662 Os benefícios diretos, 1664 Benefícios indiretos, 1667 Pagando menos por mais, 1669 O que nos espera no futuro, 1669 Modelagem Física, 1671 Sonoridade, 1672 Expressividade e controle, 1673 Physical modeling, 1674 A Yamaha sai na frente, 1677 Sound Morphing: uma proposta interessante, 1679 Physical Modeling, 1680 Key Velocity - expressividade nos instrumentos musicais eletrônicos, 1682 O Filtro do Sintetizador, 1686 Tecnologia dos Instrumentos Eletrônicos, 1691 Teclados Arranjadores - uma visão prática, 1691 Estrutura, 1692 Sincronização, 1695 Seqüenciador interno, 1696 A conexão MIDI, 1697 TIPOS DE CONEXÃO, 1699 Por dentro do cabo MIDI, 1701 Informação técnica, 1702 Os canais de MIDI, 1705 Sintetizadores multitimbrais, 1707 Compressão via MIDI, 1707 Compressão dinâmica - conceito, 1707 Discrepância de dinâmica em MIDI - um caso comum, 1709 Compressão dinâmica em MIDI, 1711 Criando compressão dinâmica no seqüenciador, 1715 CAPÍTULO 30, 1723 DISPOSITIVOS EXTERNOS, 1723 Controladores PCR de Edirol, 1724 Ativar os drivers de entrada MIDI de Edirol, 1725 Para conectar um PCR da Edirol no SONAR 7, 1726 Para carregar o preset Edirol PCR Memory correto, 1727 Conectar e desconectar as superfícies de controle, 1728 Para ativar os drivers de entrada e saída MIDI, 1728 Para conectar um controlador/superfície ao SONAR 7, 1729 Utilizando seu PCR Edirol para controlar o SONAR 7 é muito fácil:, 1730 Para Desconectar um Controlador/Superfície pelo SONAR 7, 1731 WAI Display, 1731 Criando ou alterando Mappings, 1734 ACT, 1735 Para utilizar ACT, 1735 Para editar os endereçamentos de ACT por padrão, 1736 Plug-in ACT MIDI Controller, 1737 Para ativar o plug-in ACT MIDI Controller, 1738 Para abrir a página de propriedades do ACT MIDI Controller, 1740 Endereçar sliders e comandos para controlar parâmetros do SONAR 7, 1741 Para configurar os parâmetros da trilha, 1741 Para configurar os parâmetros de plug-in, 1742