| |||||||||
|
Guia de Operação - RosegardenQuando abrirmos o Rosegarden nos é apresentada sua janela principal. Nela é apresentada uma visão geral do trabalho de sequenciamento, e será o ambiente onde controlaremos a maioria das configurações (settings) e parâmetros.
2.1 A janela Principal (Main Window) O arquivo do Rosegarden é chamado de composição. A janela principal está dedicada principalmente à edição em nível de composição. Aqui também é o local onde nomeamos as trilhas (tracks) e atribuímos instrumentos, criamos e manipulamos trechos ou segmentos, e conseguimos ver o projeto como um todo além de reproduzi-lo. (Mais à frente explicaremos os conceitos com mais detalhes). Nesta janela também configuramos os parâmetros de segmentos como label (nome) e cores. As configurações de andamento e compasso (time signature) estão em nível de composição e podem ser editadas utilizando-se a régua de tempo (tempo ruler).
2.2 Barras de ferramentas especiais Uma das primeiras coisas que notamos no Rosegarden é que existem muitas barras de ferramentas dispostas acima da janela principal. Estas barras somadas ao controles standard compartilhados pela maioria das aplicações KDE, ...
... existem muitas barras específicas do Rosegarden. Poderemos utilizar várias ferramentas para selecionar e manipular segmentos a partir da barra de ferramentas Tools (Select, Move, Resize, New, Erase, Split) (Selecionar, Mover, Alterar tamanho, Apagar, Dividir), ...
... um subgrupo de ferramentas de controle (Transport Tools) disponíveis na barra de ferramentas Transport (não visível por padrão), ...
... as trilhas podem ser adicionadas, deletadas, ou movidas através dos botões da barra de ferramentas Tracks, ...
... e uma vez que um segmento tenha sido criado poderemos usar a barra de ferramentas Editors para abri-lo em um dos três editores disponíveis. Também encontraremos ícones no quantizador (Quantizer), o diálogo de configuração Studio, o administrador de plugins Synth Plugim manager, o administrador de arquivos de áudio e os mixers de MIDI e áudio.
Ao final de tudo isso encontramos o Zoom Slider, que utilizado para alterar a ampliação da forma de visualização dos segmentos (Segment Canvas):
2.3 A Lista de trilhas (Track List) O Rosegarden é um seqüenciador baseado em trilhas. Cada entrada na lista de trilhas é uma trilha separada que pode ter configurações individuais para diferentes parâmetros. Cada trilha possui um rótulo (Label), um endereço de saída, e pode ser usada para gravar, reproduzir e administrar tanto dados de MIDI como de áudio, porém nunca ambos.
A lista de trilhas pode ser configurada para apresentar o nome que foi designado para a trilha, como o nome do instrumento a qual está conectada. Este comportamento é alterado com o comando Settings -> Show Track Labels. Explicaremos mais tarde isso em Administrando os Parâmetros do Instrumento. Aqui vemos como os endereçamentos de instrumentos são apresentados na lista de trilhas. Neste exemplo as pistas estão configuradas para reproduzir usando os instrumentos #1 e #2, respectivamente no dispositivo "Roland SC-33".
Aqui vemos os rótulos. Uma trilha, todavia, não foi nomeada, sendo assim permanece com o nome "<untitled>" (sem título). Cada trilha possui dois LEDs. O azul é usado para mutar a trilha. Caso o LED azul esteja aceso, a trilha será ouvida enquanto durar a reprodução. Todos os LEDs azuis podem ser ligados/desligados am mesmo tempo com o comando Tracks -> Mute All e -> Un-Mute All. O LED vermelho é utilizado para indicar que a trilha afetada está configurada como destino para uma determinada gravação.
2.3.3 Alterando o nome da trilha Para alterar o nome da trilha, clique-duplo no rótulo. Um diálogo será apresentado permitindo o ingresso do novo nome.
2.3.4 Adicionando, Removendo, e Movendo as trilhas
As ferramentas localizadas na barra
de ferramentas Tracks
2.4 Os segmentos e seus parâmetros As composições no Rosegarden são constituídas de segmentos, e editar ao nível de composição inclui o fato de arrastá-los e reorganizá-los entre as diferentes trilhas. Os segmentos são repositórios universais que podem conter tanto eventos MIDI como eventos de áudio. São bastante similares as camadas de um programa de edição de imagens como o GIMP. Podem ser cortados, colados, divididos, recombinados, sobrepostos e reorganizados, sendo muito flexíveis. Embora existam, obviamente, algumas diferenças no modo em que os segmentos de MIDI de áudio se comportam, eles podem ser manipulados quase que exatamente do mesmo modo dentro da composição. As únicas limitações são que os segmentos de MIDI e de áudio não podem conviver na mesma trilha, e que os segmentos de áudio não podem ser alterados em seu tamanho. Podemos começar gravando (áudio ou MIDI) para criar um segmento, entraremos mais a fundo nisso mais tarde. Por enquanto, por que não desenhar (criar manualmente) um?
Utilizamos a
ferramenta
Agora que um segmento existe, podemos abrí-lo com um dos três editores. Voltaremos a esse passo mais tarde.
2.4.2 Movendo e Copiando
Usamos o cursor
Arrastá-lo para uma nova trilha:
Mantendo a tecla ctrl pressionada enquanto arrastamos criaremos uma cópia:
Usamos o cursor
Selecionar o menor dos segmentos pode ser às vezes um pouco complicado, mas uma vez feito, podemos poderemos usar o comando Segments -> Joim para combinar vários segmentos em um só, da mesma forma como fazemos em um programa gráfico. Também podemos mixar eventos MIDI de diferentes trailhas em um só segmento. Dessa forma os eventos serão combinados e mixados em um segmento na trilha que estiver atualmente ativa. Os segmentos de áudio podem ser divididos, mas não podem ter os seus tamanhos alterados, ou unidos ou mixados. Caso divida um segmento de áudio, você poderá desfazer esta operação de forma a revertê-lo ao seu estado original, no entanto, não poderá, por exemplo, corta o meio e juntar os extremos. Nem tão pouco poderá mixar dois segmentos de áudio em um só, e obviamente também não poderá mixar segmentos de MIDI e áudio. 2.4.3.1 Dividir por tonalidade Caso possua um segmento em que as partes de baixo e agudos estejam juntos, talvez seja necessário dividir este segmento em dois no ponto DÓ da quinta oitava o por aí por perto. Você poderá usar o comando Segments -> Split and Joim -> Split by Pitch e efetuar as seleções para o ponto de divisão (split point), clave (clef handling), etc. A partir do diálogo que foi apresentado. Por padrão, esta característica, tenta dividir o segmento de forma inteligente, então, dessa forma, você poderá, com sorte, evitar as complicações que são inerentes quando possuímos notas agudas na parte de um baixo e vice versa.
Uma vez divididos os dois segmentos, estes ficarão sobrepostos exatamente na mesma trilha. É impossível selecionar um segmento que se esconde completamente debaixo de um outro, logo será uma necessário mover uma das metades para uma trilha diferente. 2.4.4 Pré-visualização de Segmentos Podemos ter uma idéia acerca do que representa um pedaço da música simplesmente olhando o display de segmento, o que é uma útil ajuda quando arrastamos objetos. Caso esta característica não esteja ativada, use o comando Settings -> Segment Previews. Dessa forma um Piano Roll em miniatura para os segmentos MIDI e um gráfico das formas de onda dos segmentos de áudio.
2.4.5 Segment Parameters (Os parâmetros dos segmentos)
Cada segmento pode ter um único rótulo e uma única cor. Neste exemplo, foi selecionada a cor mais óbvia para utilizar na parte do instrumento French horn, mas as cores são completamente configuráveis pelo usuário, pois estes valores por padrão são são apenas sugestões. Explicaremos no capítulo Estúdio como configurar as cores. 2.4.6 Repetições Cada segmento pode ser repetido. Este repetição se dará até o final do documento, ou até que outro segmento seja encontrado na trilha. As repetições são mostradas entre símbolos de repetição (retornelos) (|: :|) no editor de partituras. Podemos converter todas as repetições em cópias de um só passo com o comando Segments -> Turm Repeats into Copies, ou podemos converter repetições individuais em cópias clicando nos retângulos coloridos.
2.4.7 Quantizador de segmentos Alterando a configuração neste diálogo, imediatamente quantizaremos todas as notas neste segmento de acordo com as posições de grade configuradas. Moveremos os pontos iniciais para frente ou para trás para alinhá-los com o pulso mais próximo da resolução desejada. As durações das notas de forma nenhuma serão alteradas.
2.4.8 Transportando Instrumentos Caso desejemos escrever partituras para transportar instrumentos, podemos introduzir um parâmetro e transposição dentro do diálogo Transpose . Isto fará com que a arte seja reproduzida em uma faixa diferente do que está escrito. Uma partitura de trompete em Sib deverá ter então -2 configurado aqui. Cobriremos este tópico com mais profundidade posteriormente no capítulo dedicado à Escritura de Partituras.
O parâmetro Delay nos permite alterar o tempo caso um segmento esteja fora de sincronismo. Isto é útil em vários casos, e é especialmente incrível transformando um arquivo MIDI interpretado para simular um concerto de banda de escola secundária.
2.5 Movendo-se dentro da composição Caso você tenha seguido todos os passos deste manual até aqui, você não terá nada para reproduzir. Então este é o momento para carregar algum dos arquivos exemplos a partir da biblioteca do Rosegarden. Na primeira vez que utilizar o menu File -> Open, você deverá ver a biblioteca. Caso contrário, haverá um ícone na barra de acessos diretos para que você se dirija a estes arquivos.
2.5.1 O Cursor de Reprodução Perceba que existe uma barra vertical azul através dos segmentos. Esta barra é o cursor de reprodução, enquanto se movimenta ouvimos os segmentos por onde ela está passando.
Não podemos movê-lo diretamente, mas podemos posicioná-lo em qualquer ponto na composição bastando para isso clicar no ponto na régua cinza escura que se apresenta acima da área de segmentos, ou podemos usar o Transporte (control).
Podemos criar loops de um trecho da composição. Selecionamos um trecho para loop mantendo a tecla Shift pressionada enquanto clicamos na régua cinza, ao arrastar o trecho fica na cor branca.
2.5.3 O Transporte Devemos possuir uma janela Transporte separada e flutuando, como esta. Caso não esteja visível, ative-a com o comando Settings -> Show Transport.
Acreditamos que não é necessário explicar o que cada um dos botões faz, pois esta barra transporte é semelhante a qualquer barra transporte de qualquer programa seqüenciador. Mas se você nõ sabe o que cada um destes botões faz basta posicionar o ponteiro do mouse sobre cada um dos botões que automaticamente aparecerá um texto exsplicativo.
O botão
Os botões panic, metronome, e solo requerem menções especiais.
Caso não
estejam sendo mostrados, ative-os clicando em O botão panic deterá qualquer instrumento que tenha parado de trabalhar normalmente por qualquer razão (o que acontece muito quando o sintetizador perde o segmento do estado do controlador sustain). O metrônomo faz o que se espera dele. Podemos ligar o metrônomo durante uma reprodução normal, da mesma forma que durante uma gravação, e é uma ferramenta muito útil para se usar quando se está treinando através de uma reprodução. Para configurá-lo basta efetuar o comando Compositiom -> Studio -> Manage Metronome. O botão solo força ao Transporte reproduzir somente a trilha que esteja selecionada atualmente, independentemente se está mutada ou não. (Para solar mais de uma trilha ao mesmo tempo, necessitaremos configurar o Mute para as trilhas individualmente, ou usar o comando Tracks -> Mute All Tracks e depois des-mutar as trilhas que desejamos). O botao loop faz com que o Transporte repita o trecho definido na régua.
Como já foi mencionado, o compasso e o andamento são globais para toda a composição. Falaremos como manipular estes parâmetros no Capítulo 7, por enquanto você poderá manipular ambos intuitivamente, ainda mais se você for músico, pois são conceitos primordiais. A régua de Tempo altera de cor para indicar alterações de andamento. Quando uma alteração ocorre, o andamento é mostrado através da metade superior da régua, e o compasso se apresenta na parte inferior. Caso cliquemos-duplo nesta régua aparecerá o editor de andamento e o de compasso.
2.6.1 Novo Andamento
Para agregar um novo andamento
clique no ícone
Por padrão, os novos eventos que forem adicionados serão inseridos na posição em que foi clicado para abrir o editor de Tempo e Armadura de Compasso. Podemos alterar isto ajustando "Time of tempo change" caso seja necessário. 2.6.2 Nova configuração de compasso
Clique no ícone
Podemos visualizar o compasso no modo cut ou commom time, e também ocultá-lo. Normalmente devemos deixar sempre ativada a opção "Correct the durations of the following measures" (corrigir as durações dos compassos seguintes), a não ser que você possua uma boa razão para não fazê-lo. Os marcadores são eventos especiais que são utilizados para marcar trechos ou passagens particulares na música à nível de composição . Aparecem na régua e podem ser editados a partir do comando Compositiom -> Edit Markers... Com este comando se convoca o editor de marcadores. Aqui criamos um par de exemplos. A coluna "Marker Name" (nome do marcador) aparece na régua e a coluna "Marker description" serve para propósitos descritivos do compositor somente.
2.7.1 O diálogo Manage Markers (Administrador de marcadores)
2.7.2 Criando um novo marcador Clique no botão Add para criar um novo marcador. Será apresentado um marcador vazio na lista.
Para editá-lo, ou para editar um marcador já existente, clique-duplo no respectivo marcador. Aparecerá um editor como o mostrado abaixo que permite configurar o nome e a descrição, além de determinar a posição em que o marcador será apresentado.
2.7.3 Marcadores posicionados Após fechar o diálogo, os marcadores que foram criados aparecerão na régua nas posições determinadas.
Existem umas poucas características na janela principal que não cabem em nenhum outro lugar, mas que necessitam especial menção.
2.8.1 Importanto e mixando outras composições Existem muitas opções disponíveis para importar e mixar material a partir de outras fontes. No menu File -> Import, podemos importar arquivos MIDI standard (*.mid) e arquivos Hydrogem (*.h2song). No menu File -> Merge, podemos mixar estas e outras fontes de dados (incluindo arquivos de composição nativos do Rosegarden (*.rg)) na composição existente.
2.8.2 Autosave (Salvamento Automático) Caso aconteça um corte de energia ou algum outro tipo de interrupção anormal, na próxima vez que o Rosegarden for iniciado e carregarmos o arquivo que estava trabalhando anteriormente, teremos a opção de carregar, ao invés deste, o arquivo que foi salvo automaticamente (autosave). Caso o arquivo não tenha sido salvo anteriormente, o encontraremos no diretório ~/autosave como nome padrão: "untitled." O intervalo de tempo para salvamento automático é por padrão 60 segundos. Configuramos este intervalo no menu Settings. Caso percebamos que o Rosegarden está roubando muita capacidade de processamento da CPU, sem nenhuma razão aparente, pode ser que seja a função autosave, sendo assim, podermos aumentar o intervalo de tempo ou desativar completamente esta característica.
|
| ||||||